Книга Єзекіїля 47:1—23
47 І він привів мене назад до входу в храм.+ Там я побачив, що з-під порога храму тече вода+ у східному напрямку, адже вхід у храм був звернений на схід. Вода текла з-під храму, з його правого боку, і протікала з південного боку від жертовника.
2 Він вивів мене через північну браму+ назовні і повів довкола до зовнішньої брами, зверненої на схід.+ Там я знову побачив воду, вона текла з правого боку.
3 Чоловік з мірильним шнуром у руці,+ пішовши на схід, відміряв 1000 ліктів* і перевів мене через воду. Води було по кісточки.
4 Він відміряв ще 1000 ліктів і перевів мене через воду. Води було по коліна.
Далі він відміряв ще 1000 ліктів і знову перевів мене через воду. Води було по стегна.
5 Коли він відміряв ще 1000 ліктів, я вже не міг перейти потік, бо вода піднялася так високо, що треба було плисти. Перейти потік було неможливо.
6 Він запитав мене: «Чи ти бачив це, сину людський?»
Потім він повів мене і вивів назад на берег потоку.
7 Коли я вийшов, то побачив багато дерев на обох берегах потоку.+
8 Він сказав мені: «Ця вода тече на схід краю, протікає по Ара́ві*+ і впадає в море. Коли вона потрапить в море,+ морські води зціляться.
9 Всюди, де будуть текти ці во́ди*, зможе жити безліч живих істот*. Там, куди дійде ця вода, буде дуже багато риби; морські во́ди зціляться, і все оживе там, куди дійде цей потік.
10 І рибалки стоятимуть на березі моря від Ен-Ге́ді+ до Ен-Еглаї́му, де буде місце для просушування неводів. Там буде дуже багато всякої риби, як у Великому морі*.+
11 Проте його болота і багнисті місця не будуть зцілені. Вони будуть залишені, щоб там була сіль.+
12 По обох берегах потоку будуть рости різні дерева, які родитимуть плоди. Листя цих дерев не буде в’янути, і на них завжди будуть плоди. Кожен місяць вони приноситимуть нові плоди, бо вода для них тече зі святині.+ Їхні плоди будуть для їжі, а листя — для зцілення».+
13 Так говорить Всевладний Господь Єгова: «Ця земля — спадок, який ви поділите між 12 племенами Ізра́їля. Йосипу ж дайте два наділи.+
14 Ви успадкуєте цю землю і отримаєте однакові частки*. Я поклявся дати цю землю вашим прабатькам,+ і тепер вона дається* вам у спадок.
15 Ось як проходить північний кордон краю: від Великого моря по дорозі до Хетло́ну,+ як іти до Цеда́ду,+
16 Хама́ту,+ Беро́ту+ і Сівраї́му (що між територією Дамаска й територією Хама́та) до Хаце́р-Гаттіко́ну (що біля кордону з Хавра́ном).+
17 Отже, кордон іде від моря до Хаца́р-Ено́ну,+ вздовж кордону з Дамаском на півночі, і до кордону з Хама́том.+ Це північний кордон краю.
18 Східний кордон краю проходить між Хавра́ном і Дамаском, між Гілеа́дом+ і краєм Ізра́їля, вздовж Йордану. Міряйте від кордону до східного моря*. Це східний кордон краю.
19 Південний кордон* проходить від Тамара до вод Мерива́т-Каде́шу+ і вздовж долини* до Великого моря.+ Це південний кордон краю*.
20 Західний кордон — Велике море, він закінчується навпроти Лево-Хама́та*.+ Це західний кордон краю».
21 «Поділіть цей край між собою, між 12 племенами Ізра́їля.
22 Розділіть цей спадок між собою і чужинцями, які оселилися з вами і народили дітей, коли жили серед вас. Нехай вони будуть для вас як корінні ізраїльтяни. Вони разом з вами отримають спадок серед племен Ізра́їля.
23 Дайте спадок чужинцеві на території того племені, де він оселився»,— говорить Всевладний Господь Єгова.
Примітки
^ Йдеться про довгі лікті. Див. додаток Б14.
^ Або «пустельній рівнині».
^ Букв. «два потоки».
^ Або «душ».
^ Тобто Середземному морі.
^ Букв. «успадкуєте її, кожен, як його брат».
^ Букв. «припадає».
^ Тобто Мертвого моря.
^ Букв. «південний бік на півдні».
^ Тобто Єгипетської ваді.
^ Букв. «південний бік на півдні».
^ Або «входу до Хама́та».