Книга Ездри 1:1—11

1  У перший рік панування перського царя Кіра,+ щоб виконалося слово Єгови, промовлене Єремı́єю,+ Єгова спонукав серце* Кіра записати й оголосити по всьому царству+ такі слова:  «Так говорить Кір, цар Персії: “Небесний Бог Єгова дав мені всі царства землі+ і звелів побудувати для нього дім в Єрусалимі,+ що в Юді.  Нехай Бог буде з кожним із вас, хто належить до його народу. Хай така людина йде в Єрусалим, що в Юді, і відбудовує дім Єгови, Бога Ізра́їля,— він є правдивим Богом,— чий дім був у Єрусалимі*.  Хай кожному юдею, що живе як чужинець,+ хоч би де він був, допоможуть його сусіди*, давши йому срібло, золото, майно і худобу, а також добровільні приношення для дому правдивого Бога+ — дому, який був у Єрусалимі”».  Тоді голови родів з Юди та Веніями́на, а також священики й левіти — усі, кого* спонукав правдивий Бог,— приготувалися піти і відбудувати дім Єгови, який був у Єрусалимі.  Усі ж сусіди підтримали їх, давши їм* срібні та золоті речі, майно, худобу й дорогі подарунки на додаток до всіх добровільних приношень для Божого дому.  Цар Кір також наказав винести речі, які колись були в домі Єгови і які Навуходоно́сор забрав з Єрусалима та поклав у домі свого бога.+  Кір, цар Персії, наказав винести ці речі під наглядом скарбника Мітреда́та, перерахувати їх та віддати Шешбацца́ру*,+ провідникові Юди.  А всього було: 30 золотих і 1000 срібних посудин, подібних до кошиків, 29 запасних посудин, 10  30 малих чаш із золота, 410 малих чаш зі срібла і 1000 інших речей. 11  Усіх золотих та срібних речей було 5400. Все це забрав із собою Шешбацца́р, коли повів вигнанців+ з Вавилона до Єрусалима.

Примітки

Букв. «дух».
Або, можливо, «який у Єрусалимі».
Букв. «чоловіки його місця».
Букв. «чий дух».
Букв. «зміцнили їхні руки».
Можливо, Зорова́вель в Езд 2:2 і 3:8.

Коментарі

Медіафайли