Книга Захарія 10:1—12
10 «Просіть у Єгови дощу в час, коли мають іти весняні дощі.
Бо Єгова — той, хто створює грозові хмари,посилає людям зливи+і дає кожному плоди поля.
2 Статуї терафı́мів* говорять брехню*,а ворожбити бачать неправдиві видінняі розповідають марні сни.
Даремно вони намагаються потішити.
Тому люди розбредуться, як вівці,і будуть страждати, не маючи пастиря.
3 Я розпалився гнівом на пастиріві притягну до відповідальності жорстоких провідників*.
Я, Єгова, Бог військ, звернув увагу на свою отару,+ на мешканців Юди,і зробив їх подібними до величавого коня в час бою.
4 З Юди походить голова*,від нього той, хто є правителем і опорою*.
Від нього походить бойовий лукі кожен наглядач*. Усі вони походять від нього.
5 Стануть вони наче воїни,що топчуть болото на вулицях у час битви.
Вони воюватимуть, бо з ними Єгова.+
І будуть засоромлені вершники ворога.+
6 Я зміцню нащадків Юдиі врятую нащадків Йосипа.+
Я поверну їх назад,бо змилосерджуся над ними.+
І вони стануть такими, як у минулому, наче я їх і не відкидав,+адже я — Єгова, їхній Бог, я дам їм відповідь.
7 Єфре́мівці будуть мов ті сильні воїни,серце їхнє радітиме, як від вина.+
Сини їхні побачать це і втішаться,Єгова буде радістю їхнього серця.+
8 Я засвищу до них і їх позбираю,викуплю їх,+ і вони стануть численній такими залишаться.
9 Я їх розсію поміж народами, немов насіння,але в далеких краях вони згадають про мене.
Разом зі своїми синами вони відновлять сили і повернуться.
10 Я поверну їх з єгипетського краю,позбираю їх з Ассирії+та приведу в край Гілеа́д+ і на Ліва́н,і там забракне їм місця.+
11 Перейду я через море, навівши на нього лихо,і вдарю морські хвилі.+
Усі глибини Нілу повисихають.
Гордість Ассирії буде принижено,а жезла Єгипту не стане.+
12 Я, Єгова, зміцню їх,+і вони ходитимуть в ім’я моє»,+ — промовляє Єгова.
Примітки
^ Або «домашні божки; ідоли».
^ Або «про магію; містику».
^ Букв. «козлів».
^ Букв. «наріжна башта»; символізує визначного або важливого чоловіка, провідника.
^ Букв. «від нього кілок».
^ Або «начальник».