Книга Йоіла 3:1—21
3 «За тих днів, у той час,коли я поверну полонених синів Юди та Єрусалима,+
2 я зберу всі народиі приведу в Йосафа́тову* долину.
Там я буду судитися з ними+через мою власність, через мій народ Ізра́їль,який вони розпорошили серед народів,а край мій поділили між собою.+
3 Вони кидали жеребок, щоб розділити мій народ.+
Хлопчиків міняли на повій,а дівчаток продавали за вино, щоб напитися.
4 Ти́ре, Сидо́не і всі філісти́мські округи,що ви маєте проти мене?!
Ви хочете за щось помститися мені?
Якщо ви так мені відплачуєте,то я швидко, в одну мить, оберну ваші вчинки проти вас*.+
5 Адже ви забрали моє срібло й золото+і поклали мої найліпші скарби у свої храми,
6 а мешканців Юди та Єрусалима ви продали грекам,+щоб відправити їх подалі від рідного краю.
7 Але я поверну їх звідти, куди ви їх продали,+і оберну ваші вчинки проти вас*.
8 Ваших синів і дочок я продам Юдиним синам,+а вони продадуть їх мешканцям Ше́ви, народу далекому,бо це сказав я, Єгова.
9 Проголосіть серед народів:+
“Підготуйтесь до війни*! Розбудіть сильних чоловіків!
Хай наблизяться всі воїни, хай вони виступлять!+
10 Перекуйте свої лемеші на мечі, а серпи* на списи.
І хай слабкий скаже: «Я сильний».
11 Прийдіть, усі довколишні народи, і допоможіть одні одним! Зберіться разом!”»+Єгово, приведи туди своїх сильних*.
12 «Хай прокинуться народи і зійдуть у Йосафа́тову долину,бо я сяду там, щоб судити всі довколишні народи.+
13 Візьміться за серпа, бо врожай вже дозрів.
Спустіться і топчіть виноград, бо давильня наповнилась.+
Чани переливаються через край, тому що їхньому злу немає міри.
14 Натовпи, численні натовпи стоять у долині суду*,бо близько вже день, коли Єгова судитиме людей у цій долині.+
15 Сонце й місяць потемніють,а зірки не сяятимуть.
16 Тоді Єгова, наче лев, заричить із Сіону,він озветься з Єрусалима.
Небо і земля затрясуться,але Єгова буде притулком для свого народу,+твердинею для Ізра́їля.
17 І ви зрозумієте, що я, Єгова,— ваш Бог. Я перебуваю на Сіоні, моїй святій горі.+
Єрусалим стане святим місцем,+і чужинці* більше не будуть проходити через нього.+
18 У той день з гір буде стікати молоде вино,+а з пагорбів — молоко.
Усіма руслами Юди потече вода,і з дому Єгови вийде потік,+який зрошуватиме долину* Шиттı́м*.
19 Єгипет же стане пусткою,+а Едо́м — безлюдною пустелею,+бо вони чинили насилля над народом Юди+і в Юдиному краї проливали невинну кров.+
20 Проте край Юди буде заселений завжди,і Єрусалим — з покоління в покоління.+
21 Я зніму з них вину за кровопролиття*, яка на них тяжіла.+
Я, Єгова, перебуватиму на Сіоні».+
Примітки
^ Ім’я Йосафа́т озн. «Єгова є суддею».
^ Букв. «вам на голови».
^ Букв. «вам на голови».
^ Букв. «освятіть війну».
^ Букв. «садові ножі».
^ Або «своїх воїнів».
^ Або «долині рішення».
^ Або «чужоземці».
^ Озн. «акації».
^ Або «вважатиму невинною їхню кров».