Псалми 31:1—24

Для диригента. Пісня Давида. 31  У тебе, Єгово, я сховок знайшов,+хай ніколи не буду осоромлений.+ Врятуй мене, бо ти праведний.+   Прихили своє вухо до* мене,поспіши на порятунок.+ Будь для мене твердинею на горі,укріпленим місцем, в якому знайду спасіння.+   Ти моя скеля й твердиня.+ Заради імені свого+ ти будеш вести мене і вказувати шлях.+   Ти звільниш мене з тенет, які таємно поставили на мене вороги,+бо ти моя фортеця.+   У твою руку ввіряю свій дух.+ Єгово, Боже правди*,+ ти визволив мене.   Я ненавиджу тих, хто відданий нікчемним і нічого не вартим ідолам,а сам я покладаюсь на тебе, Єгово.   Твоя віддана любов сповнює мене великою радістю,бо ти побачив моє нещастя,+ти знаєш про мої важкі страждання*.   Ти не віддав мене в руки ворога,а поставив у безпечному* місці.   Єгово, вияви мені ласку, бо я в біді. Від горя згасають мої очі,+ а також слабне все тіло*.+ 10  Журба поглинає моє життя,+і зітхання — мої роки.+ Через провину свою я знесилився,мої кості ослабли.+ 11  З мене насміхаються всі мої вороги+і навіть мої сусіди,мене жахаються мої знайомі. Коли вони бачать мене надворі, то втікають.+ 12  Мене викинули з серця*, забули, як мертвого. Став я мов розбита посудина. 13  Я чую, як люди мене обмовляють,страх панує довкола.+ Вони збираються проти мене,замишляють життя* моє відібрати.+ 14  Але я покладаюсь на тебе, Єгово.+ Я кажу: «Ти — мій Бог».+ 15  Мої дні* у твоїй руці. Визволь мене від моїх ворогів і гонителів.+ 16  Нехай твоє обличчя засяє над твоїм слугою.+ Врятуй мене, бо ти виявляєш віддану любов. 17  Єгово, хай не буду я осоромлений, коли кличу тебе.+ Хай будуть осоромлені неправедні,+хай вони замовкнуть у могилі*.+ 18  Нехай оніміють неправдиві уста,+уста, які з пихатістю й презирством зухвало наговорюють на праведного. 19  Боже, як щедро ти виявляєш великодушність!+ Ти зберігаєш її для тих, хто боїться тебе.+ В усіх на очах ти виявляєш її тим, хто притулку в тебе шукає.+ 20  Ти сховаєш їх у себе в потаємному місці+від підступних задумів людей,захистиш у своєму наметівід злісних нападів*.+ 21  Хай лине хвала Єгові,бо, учинивши дивовижні діла, він виявив мені віддану любов+ в оточеному місті.+ 22  У паніці я сказав: «Я загину і більше не стану перед очима твоїми».+ Але ти почув благання мої, коли я кликав тебе на допомогу.+ 23  Любіть Єгову, всі, хто відданий йому!+ Єгова захищає тих, хто йому вірний,+а всім пихатим відплачує сповна.+ 24  Будьте мужні, і хай серце ваше буде непохитне,+всі ви, хто чекає на Єгову.+

Примітки

Або «нахилися і вислухай».
Або «вірний Боже».
Або «страждання моєї душі».
Або «просторому».
Або «моя душа і моє нутро».
Або «розуму».
Або «душу».
Букв. «часи».
Або «шео́лі», тобто спільній могилі людства. Див. глосарій.
Букв. «від сварки язиків».

Коментарі

Медіафайли