Псалми 35:1—28

Псалом Давида. 35  Єгово, захисти мене на суді від моїх супротивників,+воюй з тими, хто воює зі мною.+   Візьми малий* та великий щити+і встань на мій захист.+   Підніми спис і бойову сокиру* та виступи проти моїх гонителів.+ Скажи мені*: «Я твоє спасіння».+   Нехай будуть осоромлені й принижені ті, хто полює на моє життя*.+ Хай відступлять і зазнають ганьби ті, хто замишляє мене погубити.   Нехай стануть вони як полова на вітріі хай ангел Єгови їх розпорошить.+   Нехай стежка їхня буде темна та слизькаі хай ангел Єгови їх переслідує.   Бо вони без причини ставлять на мене сітку,без причини копають мені* яму.   Нехай на них несподівано прийде бідаі хай вони піймаються в сітку, яку самі поставили,хай потраплять у неї й загинуть.+   Нехай Єгова буде радістю для мене*,я буду тішитися тим, що він дає спасіння. 10  Усе моє єство скаже: «Єгово, хто з тобою зрівняється? Ти визволяєш безпомічного від сильнішого за нього,+визволяєш безпомічного і вбогого від грабіжника».+ 11  Виступають проти мене свідки, які замишляють лихе,+питають про те, чого я не знаю. 12  Вони відплачують мені злом за добро,+тож я в розпачі*. 13  Коли вони хворіли, я ходив у мішковині,я впокорював себе* постом,і, коли молитва моя поверталась без відповіді*, 14  я ходив у жалобі, немовби помер мій друг чи брат,від журби хилився додолу, як у жалобі за матір’ю. 15  Коли ж я спотикався, вони раділи й збирались разом,збиралися проти мене, щоб завдати ударів із засідки. Вони рвали мене на шматки і не вмовкали. 16  Безбожні презирливо висміюють мене*,згадуючи про мене, вони скрегочуть зубами.+ 17  Єгово, доки будеш дивитись на це?+ Врятуй мене* від їхніх нападів,+моє дорогоцінне життя* — від молодих левів*.+ 18  Тоді я складатиму подяки тобі у великому зборі,+серед народу численного буду хвалити тебе. 19  Хай не злорадіють ті, хто без причини ворогує зі мною,хай не переморгуються злісно+ ті, хто мене безпідставно ненавидить.+ 20  Бо говорять вони не про мир,вони підступно замишляють лихе проти мирних мешканців краю.+ 21  Відкривають свій рот, щоб мене звинуватити,кажуть: «Ага! Ми бачили це на власні очі!» 22  Єгово, ти бачиш це, тож не мовчи.+ Єгово, не стій від мене осторонь.+ 23  Прокинься, встань на мій захист,Єгово, Боже мій, захисти мене на суді. 24  Суди мене за своєю праведністю,+ Боже мій, Єгово,і хай вони не злорадіють. 25  Хай не кажуть: «Ага! Цього ми й хотіли* Хай не кажуть: «Ми його проковтнули!»+ 26  Нехай осоромляться і зазнають ганьбивсі, хто злорадіє моєму нещастю. Сором і приниження хай покриє тих, хто ставиться до мене зверхньо. 27  А ті, кому приємна моя праведність, нехай радісно вигукуютьі постійно говорять: «Хай звеличиться Єгова, який бажає миру своєму слузі».+ 28  Тоді мій язик розповідатиме* про твою праведність+і щодня тебе вихвалятиме.+

Примітки

Йдеться про невеликий щит, який часто носили лучники.
Або «подвійну сокиру».
Або «моїй душі».
Або «мою душу».
Або «моїй душі».
Або «моєї душі».
Або «моя душа відчуває втрату».
Або «мою душу».
Або «поверталась на мої груди».
Або, можливо, «безбожні висміюють за шматок хліба».
Або «мою душу».
Букв. «мою єдину», стосується його душі, або життя.
Або «гривастих молодих левів».
Або «Ага! Наша душа».
Або «роздумуватиме».

Коментарі

Медіафайли