Псалми 35:1—28
Псалом Давида.
35 Єгово, захисти мене на суді від моїх супротивників,+воюй з тими, хто воює зі мною.+
2 Візьми малий* та великий щити+і встань на мій захист.+
3 Підніми спис і бойову сокиру* та виступи проти моїх гонителів.+
Скажи мені*: «Я твоє спасіння».+
4 Нехай будуть осоромлені й принижені ті, хто полює на моє життя*.+
Хай відступлять і зазнають ганьби ті, хто замишляє мене погубити.
5 Нехай стануть вони як полова на вітріі хай ангел Єгови їх розпорошить.+
6 Нехай стежка їхня буде темна та слизькаі хай ангел Єгови їх переслідує.
7 Бо вони без причини ставлять на мене сітку,без причини копають мені* яму.
8 Нехай на них несподівано прийде бідаі хай вони піймаються в сітку, яку самі поставили,хай потраплять у неї й загинуть.+
9 Нехай Єгова буде радістю для мене*,я буду тішитися тим, що він дає спасіння.
10 Усе моє єство скаже:
«Єгово, хто з тобою зрівняється?
Ти визволяєш безпомічного від сильнішого за нього,+визволяєш безпомічного і вбогого від грабіжника».+
11 Виступають проти мене свідки, які замишляють лихе,+питають про те, чого я не знаю.
12 Вони відплачують мені злом за добро,+тож я в розпачі*.
13 Коли вони хворіли, я ходив у мішковині,я впокорював себе* постом,і, коли молитва моя поверталась без відповіді*,
14 я ходив у жалобі, немовби помер мій друг чи брат,від журби хилився додолу, як у жалобі за матір’ю.
15 Коли ж я спотикався, вони раділи й збирались разом,збиралися проти мене, щоб завдати ударів із засідки.
Вони рвали мене на шматки і не вмовкали.
16 Безбожні презирливо висміюють мене*,згадуючи про мене, вони скрегочуть зубами.+
17 Єгово, доки будеш дивитись на це?+
Врятуй мене* від їхніх нападів,+моє дорогоцінне життя* — від молодих левів*.+
18 Тоді я складатиму подяки тобі у великому зборі,+серед народу численного буду хвалити тебе.
19 Хай не злорадіють ті, хто без причини ворогує зі мною,хай не переморгуються злісно+ ті, хто мене безпідставно ненавидить.+
20 Бо говорять вони не про мир,вони підступно замишляють лихе проти мирних мешканців краю.+
21 Відкривають свій рот, щоб мене звинуватити,кажуть: «Ага! Ми бачили це на власні очі!»
22 Єгово, ти бачиш це, тож не мовчи.+
Єгово, не стій від мене осторонь.+
23 Прокинься, встань на мій захист,Єгово, Боже мій, захисти мене на суді.
24 Суди мене за своєю праведністю,+ Боже мій, Єгово,і хай вони не злорадіють.
25 Хай не кажуть: «Ага! Цього ми й хотіли*!»
Хай не кажуть: «Ми його проковтнули!»+
26 Нехай осоромляться і зазнають ганьбивсі, хто злорадіє моєму нещастю.
Сором і приниження хай покриє тих, хто ставиться до мене зверхньо.
27 А ті, кому приємна моя праведність, нехай радісно вигукуютьі постійно говорять:
«Хай звеличиться Єгова, який бажає миру своєму слузі».+
28 Тоді мій язик розповідатиме* про твою праведність+і щодня тебе вихвалятиме.+
Примітки
^ Йдеться про невеликий щит, який часто носили лучники.
^ Або «подвійну сокиру».
^ Або «моїй душі».
^ Або «мою душу».
^ Або «моїй душі».
^ Або «моєї душі».
^ Або «моя душа відчуває втрату».
^ Або «мою душу».
^ Або «поверталась на мої груди».
^ Або, можливо, «безбожні висміюють за шматок хліба».
^ Або «мою душу».
^ Букв. «мою єдину», стосується його душі, або життя.
^ Або «гривастих молодих левів».
^ Або «Ага! Наша душа».
^ Або «роздумуватиме».