Псалми 94:1—23
94 Боже Єгово, меснику,+Боже, меснику, засяй!
2 Устань, о Судде землі,+відплати пихатим по заслузі.+
3 Доки, Єгово,доки неправедні будуть радіти?+
4 Вони говорять бездумно й зухвало,усі, хто чинить зло, вихваляються.
5 Єгово, вони нищать народ твій,+гноблять тих, хто належить тобі.
6 Вдову і чужинця вони убивають,сироті* заподіюють смерть.
7 Говорять вони: «Яг нічого не бачить,+Бог Якова не знає, що відбувається».+
8 Зрозумійте це, безглузді!
Нерозумні, коли ви хоч щось збагнете?+
9 Хіба той, хто створив* вухо, не чує?
Хіба той, хто сформував око, не бачить?+
10 Хіба той, хто виправляє народи, не докорить?+
Він — той, хто дає людям знання!+
11 Єгова знає людські думки,знає, що вони всього лиш подих.+
12 Щаслива людина, яку ти, о Яг, виправляєш,+яку навчаєш закону свого,+
13 щоб дарувати їй спокій у час лиха,поки не буде вирита яма для неправедного.+
14 Бо Єгова не покине свого народу,+не полишить тих, хто належить йому.+
15 При́суд знову буде праведний,і всі, у кого чисте серце, триматимуться його.
16 Хто заради мене виступить проти неправедних?
Хто заради мене встане проти злочинців?
17 Якби Єгова не був моїм помічником,то я* швидко б загинув*.+
18 Коли я казав: «Нога моя посковзнулася»,твоя віддана любов, Єгово, підтримувала мене.+
19 Коли тривоги* переповнювали мене*,ти потішав мене і заспокоював*.+
20 Хіба твоїм союзником може бути престол* зіпсуття,який замишляє лихо в ім’я закону*?+
21 Вони з жорстокістю нападають на праведного*+і засуджують невинного до смерті*.+
22 Але Єгова стане моїм безпечним сховком*,мій Бог — скеля, в якій моє пристановище.+
23 Їхні злі вчинки він оберне проти них самих.+
Він знищить* їх, навівши лихо, яке вони задумували для інших.
Наш Бог Єгова знищить* їх.+
Примітки
^ Або «дитині, яка залишилася без батька».
^ Букв. «посадив».
^ Букв. «оселився в мовчанні».
^ Або «моя душа».
^ Або «неспокійні думки».
^ Або «множилися в мені».
^ Або «твоя розрада заспокоювала мою душу».
^ Або «правителі; судді».
^ Або «за постановою».
^ Букв. «і кров невинного вони оголошують винною (злою)».
^ Або «душу праведного».
^ Або «твердинею».
^ Букв. «змусить замовкнути».
^ Букв. «змусить замовкнути».