Числа 28:1—31

28  Далі Єгова сказав Мойсею:  «Передай ізраїльтянам такий наказ: “Дбайте про те, щоб у визначений час складати мені приношення,+ мій хліб, який спалюється на вогні як приємні* пахощі”.  Скажи їм: “Ось приношення для Єгови, яке спалюється на вогні. Щодня як постійне цілопалення складайте двох безвадних однорічних ягнят.+  Одне ягня приносьте в жертву зранку, а друге — після заходу сонця*.+  Разом з кожним ягням приносьте хлібне приношення+ — одну десяту е́фи* найліпшого борошна, змішаного з однією четвертою гı́на* олії, виготовленої з товчених оливок.  Це постійне цілопалення,+ про яке було наказано на горі Сінай і яке потрібно приносити як приємні* пахощі, приношення, яке спалюється для Єгови на вогні.  Разом з кожним ягням приносьте виливну жертву+ — по одній четвертій гı́на алкогольного напою. Цю виливну жертву для Єгови виливайте у святому місці.  Друге ягня приносьте після заходу сонця* з таким самим хлібним приношенням і виливною жертвою, як зранку. Це приношення, яке спалюється на вогні, приємні* пахощі для Єгови.+  А в суботу+ приносьте в жертву двох однорічних безвадних ягнят і хлібне приношення — дві десятих е́фи найліпшого борошна, змішаного з олією, а також виливну жертву. 10  Це цілопалення, яке треба приносити щосуботи разом з постійним цілопаленням і виливною жертвою.+ 11  На початку кожного місяця* приносьте для Єгови як цілопалення двох молодих биків, одного барана і сім однорічних безвадних ягнят.+ 12  Разом з цілопаленням приносьте хлібне приношення+ з найліпшого борошна, змішаного з олією: з кожним биком — три десятих е́фи борошна, з бараном+ — дві десятих е́фи, 13  а з кожним ягням — одну десяту е́фи найліпшого борошна, змішаного з олією. Це цілопалення, приємні* пахощі,+ приношення, яке спалюється для Єгови на вогні. 14  З кожним биком приносьте як виливну жертву півгı́на вина,+ з бараном — одну третю гı́на вина,+ а з ягням — одну четверту гı́на вина.+ Це щомісячне цілопалення, яке потрібно приносити кожного місяця в році. 15  Крім постійного цілопалення і виливної жертви, давайте для Єгови козеня як приношення за гріх. 16  У 14-й день першого місяця відзначайте Пасху+ для Єгови. 17  А в 15-й день цього місяця у вас буде свято. Сім днів їжте прісний хліб.+ 18  Першого дня ви будете мати святі збори; не виконуйте жодної важкої роботи. 19  Принесіть для Єгови як цілопалення двох молодих биків, одного барана і сім однорічних ягнят; вони повинні бути безвадні.+ Це приношення, яке спалюється на вогні. 20  Разом з цілопаленням принесіть хлібне приношення з найліпшого борошна, змішаного з олією:+ з кожним биком — три десятих е́фи борошна, з бараном — дві десятих е́фи, 21  а з кожним із семи ягнят — одну десяту е́фи. 22  Також дайте одного козла як приношення за гріх, щоб примиритися з Богом. 23  Принесіть усе це на додаток до ранкового цілопалення, яке має приноситись постійно. 24  Усе це приносьте щодня однаково впродовж семи днів як їжу*, приношення, яке спалюється на вогні, приємні* пахощі для Єгови. Приносьте все це разом з постійним цілопаленням і виливною жертвою. 25  А сьомого дня ви будете мати святі збори.+ Не виконуйте жодної важкої роботи.+ 26  Під час Свята тижнів,+ у день перших стиглих плодів,+ коли ви складете Єгові хлібне приношення з нового врожаю,+ у вас будуть святі збори; не виконуйте жодної важкої роботи.+ 27  Принесіть як цілопалення двох молодих биків, одного барана і сім однорічних ягнят; це приємні* пахощі для Єгови.+ 28  Разом з цілопаленням принесіть хлібне приношення з найліпшого борошна, змішаного з олією: з кожним биком — три десятих е́фи борошна, з бараном — дві десятих е́фи, 29  а з кожним із семи ягнят — одну десяту е́фи. 30  Також складіть у жертву одне козеня, щоб примиритися з Богом.+ 31  Усе це разом з виливними жертвами ви повинні принести на додаток до постійного цілопалення і хлібного приношення; тварини мають бути безвадні.+

Примітки

Або «які умиротворяють; несуть полегшення». Букв. «які заспокоюють».
Букв. «між двома вечорами».
Одна десята е́фи — 2,2 л. Див. додаток Б14.
1 гін — 3,67 л. Див. додаток Б14.
Або «які умиротворяють; несуть полегшення». Букв. «які заспокоюють».
Або «які умиротворяють; несуть полегшення». Букв. «які заспокоюють».
Букв. «між двома вечорами».
Букв. «ваших місяців».
Або «які умиротворяють; несуть полегшення». Букв. «які заспокоюють».
Букв. «хліб».
Або «які умиротворяють; несуть полегшення». Букв. «які заспокоюють».
Або «які умиротворяють; несуть полегшення». Букв. «які заспокоюють».

Коментарі

Медіафайли