Числа 5:1—31
5 Далі Єгова сказав Мойсею:
2 «Накажи ізраїльтянам вислати за табір усіх прокажених,+ усіх, хто має виділення,+ і всіх, хто занечистився через дотик до померлого*.+
3 Ви маєте вислати їх за табір, як чоловіків, так і жінок, щоб через них не занечистився+ весь табір, серед якого я перебуваю*».+
4 Ізраїльтяни так і зробили — вислали їх за табір. Як Єгова наказав Мойсею, так ізраїльтяни і зробили.
5 І Єгова сказав Мойсею:
6 «Передай ізраїльтянам такий наказ: “Якщо людина — чоловік чи жінка — зробить якийсь гріх, виявивши невірність Єгові, така людина* буде винна.+
7 Вона* має зізнатись+ у своєму гріху і повністю відшкодувати збитки за свою вину, додавши п’яту частину вартості;+ вона віддасть усе це тому, кого скривдила.
8 Але якщо скривджений помре і в нього не буде близького родича, якому можна відшкодувати збитки, то відшкодування потрібно дати Єгові, і воно буде належати священику, так само як і баран примирення, якого винний складе, щоб примиритися з Богом.+
9 Усі святі пожертви,+ які ізраїльтяни приноситимуть священику, мають належати йому.+
10 Святі пожертви кожного належать священику. Хоч би які пожертви хтось приносив священику, вони належать йому”».
11 Потім Єгова сказав Мойсею:
12 «Передай ізраїльтянам такі слова: “Якщо дружина якогось чоловіка згрішить і стане йому невірною,
13 якщо з нею матиме інтимні стосунки інший чоловік,+ але її чоловік не знатиме про це і її гріх не буде виявлений, вона опоганить себе, але не буде жодного свідка, щоб дати свідчення проти неї, і її не зловлять на гріху, то потрібно зробити ось що:
14 якщо в чоловіка з’являться ревнощі і він засумнівається у вірності своєї дружини, яка опоганила себе, або ж якщо в чоловіка з’являться ревнощі і він засумнівається у вірності дружини, яка не опоганила себе,
15 то він має привести свою дружину до священика і принести за неї приношення — десяту частину е́фи* ячмінного борошна. Але хай він не виливає олії на приношення і не кладе на нього ладану, бо це хлібне приношення ревнощів, хлібне приношення, яке нагадує про провину.
16 Тоді священик приведе її та поставить перед Єговою.+
17 Священик набере в глиняний посуд чистої* води, візьме трохи землі, що під ногами у святому наметі, і покладе у воду.
18 Потім священик поставить жінку перед Єговою, розпустить їй волосся і покладе в її руки хлібне приношення, яке нагадує про провину, тобто хлібне приношення ревнощів.+ А у своїй руці священик має тримати гірку воду, що несе прокляття.+
19 І священик візьме з жінки клятву та скаже їй: «Якщо інший чоловік не мав з тобою інтимних стосунків, відколи ти вийшла заміж*,+ якщо ти не вчинила гріха і не опоганилась, то ця гірка вода, що несе прокляття, не зашкодить тобі.
20 Але якщо ти, будучи заміжньою, вчинила гріх і опоганила себе тим, що мала інтимні стосунки з кимсь,+ крім твого чоловіка...»
21 Тоді священик візьме з жінки клятву, що містить прокляття, і скаже їй: «Нехай Єгова зробить так, що серед твого народу тебе будуть згадувати в прокляттях і клятвах. Хай Єгова зробить так, що твоє стегно* відпаде*, а твій живіт спухне.
22 Ця вода, що несе прокляття, увійде до твого нутра, від неї живіт твій спухне і твоє стегно* відпаде*». У відповідь жінка скаже: «Амінь*! Амінь!»
23 Священик повинен записати ці прокляття в книгу і змити їх гіркою водою.
24 Він дасть жінці напитися гіркої води, що несе прокляття, і, коли ця вода увійде в неї, вона відчує гіркоту.
25 Священик має взяти з рук жінки хлібне приношення ревнощів,+ поколивати ним перед Єговою і піднести до жертовника.
26 Він візьме жменю хлібного приношення і покладе на жертовник, щоб воно димилося як символічне приношення*.+ Після того священик дасть жінці напитися цієї води.
27 І якщо жінка опоганила себе тим, що була невірна чоловікові, то, напившись води, що несе прокляття, вона відчує гіркоту, її живіт спухне і її стегно* відпаде*. І ту жінку будуть згадувати в прокляттях серед її народу.
28 Але якщо жінка не опоганила себе, якщо вона чиста, то не буде покарана, вона зможе завагітніти і народити дитину.
29 Це закон про ревнощі,+ коли заміжня жінка вчинить гріх і опоганить себе
30 або коли в чоловіка з’являться ревнощі і він засумнівається у вірності своєї дружини. Тоді він має поставити дружину перед Єговою, і священик виконає все за цим законом.
31 І чоловік буде чистий від провини, а дружина відповість за свою провину”».
Примітки
^ Або «живу в наметі».
^ Або «душа».
^ Букв. «вони».
^ Десята частина е́фи — 2,2 л. Див. додаток Б14.
^ Букв. «святої».
^ Або «перебуваєш під владою свого чоловіка».
^ Очевидно, стосується дітородних органів.
^ Або «ослабне». Це може вказувати на безпліддя.
^ Очевидно, стосується дітородних органів.
^ Або «нехай буде так».
^ Або «ослабне». Це може вказувати на безпліддя.
^ Тобто частина приношення, яка нагадує про ціле приношення або символізує його.
^ Очевидно, стосується дітородних органів.
^ Або «ослабне». Це може вказувати на безпліддя.