Єремії 6:1—30

6  Утікайте, сини Веніями́на,з сере́дини Єрусалиму, і засурмı́те в сурму́ у Текої,і знак підіймı́ть на Бет-Гаккерем, бо з пı́вночі грізно підно́ситься злота велике нещастя!  І ви́кореню Я Сіонську дочку́,вродли́ву та ви́пещену.  Пастухи поприхо́дять до неї з своїми стада́ми,понапина́ють наме́ти навко́ло при ній, кожен місце своє випаса́тиме.  Приготуйте війну проти неї,вставайте та вдармо опı́вдні! Горе нам, бо минає вже день,бо вже тя́гнуться тіні вечı́рні!  Уставайте та пı́демо вночіі пони́щмо пала́ти її!  Бо так промовляє Господь Саваот:Постина́йте дере́ва та ва́ла насипте при Єрусалимі!Він те місто, що має зруйно́ване бути, в ньому повно наси́льства:  як випри́скує воду свою джерело́,так випри́скує він своє зло. Насилля й грабіж чуті в ньому,перед обличчям Моїм безпере́стань хворо́ба та рана.  Будь на́вчений, Єрусалиме,щоб душа Моя не відверну́лась від тебе, щоб тебе не вчинив Я спусто́шенням,незасе́леним кра́єм!  Так говорить Госпо́дь Савао́т:Позбирають доре́шти оста́нки Ізраїля, мов виноградові ре́штки, —простягни́ свою руку, немов виногра́дар по гро́на! 10  До ко́го я буду казатита свı́дчити буду, — і слуха́тимуть? Необрізане ось їхнє вухо —і слухати уважно не можуть вони, ось слово Господнє для них стало по́сміхом —вони не жада́ють його́! 11  І гніву Господнього по́вен я став,зму́чився я, його стримуючи, —на вулиці виллю його на дітейта на збір юнакı́в одноча́сно, бо схо́плені будуть чоловік із жінкою,старий із віджи́лим літа́, 12  і дістануться іншим доми́ їхні,теж поля́ та жінки́. Бо Я руку Свою простягну́ на мешка́нців цієї землі,говорить Госпо́дь. 13  Бо вони від мало́го свого й до великого, —усі пожадли́ві на зи́ски, і від пророка та аж до священика роблять неправду. 14  І рани наро́ду Мого́ легковажно лікують,говорячи: „Мир, мир“, а миру нема! 15  Чи вони засоромилися, що гидо́ту робили?не засоро́милися ані тро́хи вони й застида́тись не вміють. Тому́ то впадуть між упа́лими в ча́сі, —коли їх навіщу́ Я, спіткну́ться, говорить Госпо́дь. 16  Так говорить Госпо́дь:На дорогах спинı́ться та гляньте, і спитайте про давні стежки́,де то добра дорога, — то нею ідіть, і зна́йдете мир для своєї душі!Та вони відказали: „Не пı́демо!“ 17  І Я сторожı́в був поставив над вами,говорячи: Прислуха́йтесь до голосу сурми́! Та вони відказали: „Не будем прислу́хуватись! 18  Тому слухайте, люди,і пізнай, ти грома́до, що станеться з ними. 19  Послухай, ти зе́мле:Ось Я веду́ на наро́д цей лихе, плід їхніх думо́к,бо до слів Моїх не прислуха́лись вони, а Зако́ном Моїм погорди́ли! 20  Навı́що Мені те кади́ло, що з Шеви прихо́дить,запашни́й очере́т із далекого кра́ю? Цілопа́лення ваші не любі Мені,ваші ж жертви Мені не приємні! 21  Тому́ то Господь каже так:Ось Я дам спотика́ння* оцьо́му наро́дові, і спіткну́ться об них разом ваші батьки́ та сини́,сусід та приятель його, — і загинуть! 22  Так говорить Госпо́дь:Ось прихо́дить наро́д із півнı́чного кра́ю, і збу́джується люд великий із кı́нців землі. 23  Лу́ка та ра́тище міцно тримають,жорстокі вони й милосердя не мають, їхній голос, як море реве́,і гарцю́ють на ко́нях вони. Ушико́ваний, мов чоловік той до бо́ю,на те́бе, о до́чко Сіону! 24  Як почули ми звістку про ньо́го,омлı́ли нам руки, обняла́ нас триво́га та біль,немов в породı́ллі. 25  Не вихо́дьте на полей не йдı́те дорогою, бо в во́рога мечта страхı́ття навко́ло! 26  До́чко наро́ду Мого́, —вере́тою підпережи́сь та качайся у по́пелі! Справ жало́бу собі, немов над одноро́дженим,голосı́ння гірке́, — бо при́йде знена́цька руїнник на нас! 27  Я дав був тебе випробо́вувачему наро́ді Моїм, за тверди́ню, щоб ти знав і випробо́вував їхню доро́гу. 28  Вони всі відсту́пники над відсту́пниками, чинять на́клепи,усі вони мідь та залізо, вони згу́бники! 29  Спали́лося ду́хало,від огню́ зникло о́ливо, — нада́рмо стара́нно розто́плювано,бо злих не віддı́лено. 30  Срı́блом відки́неним на́звано їх,бо Госпо́дь їх відкинув“.

Примітки

Єврейське mich’šolim — те, об що спотикаються, завади, перешкоди.