Йова 8:1—22

8  І заговорив шух’я́нин Білда́д та й сказав:   „Аж доки ти бу́деш таке тереве́нити?І доки слова́ твоїх уст будуть вітром бурхли́вим?  Чи Бог скри́влює суд,і хіба Всемогу́тній викри́влює правду?  Якщо твої діти згріши́ли Йому,то Він їх віддав в руку їх беззако́ння!  Якщо ти зверта́тися будеш до Бога,і бу́деш блага́ти Всемогу́тнього,  якщо чистий ти та безневи́нний, —то тепер Він тобі Свою милість пробу́дить,і напо́внить оселю твою справедли́вістю,  і хоч твій поча́ток нужде́нний,але́ твій кінець буде ве́льми великий!  Поспитай в покоління давнı́шого,і міцно збагни́ батьків їхніх, —  бо ми ж учора́шні, й нічо́го не знаєм,бо тінь — наші дні на землі, — 10  отож вони на́вчать тебе, тобі скажуть,і з серця свойо́го слова́ подаду́ть: 11  Чи папı́рус росте без болота?Чи росте очере́т без води? 12  Він іще в доспіва́нні своїм, не зривається,але сохне раніш за всіля́ку траву: 13  отакі то доро́ги всіх тих, хто забува́є про Бога!І згине надія безбожного, 14  бо його сподı́вання — як те павути́ння,і як дім павукı́в — його певність 15  На свій дім опира́ється, та не встоїть,тримається міцно за ньо́го, — й не вде́ржиться він. 16  Він зеленіє на сонці,й галу́зки його випина́ються понад садка́ його, — 17  на купі каміння сплело́ся коріння його,воно між камı́ння вросло́: 18  Якщо вирвуть його з його місця,то зречеться його́: тебе я не бачило! 19  Така радість дороги його,а з по́роху інші ростуть. 20  Тож невинного Бог не цурається,і не буде тримати за ру́ку злочи́нців, 21  аж напо́внить уста́ твої сміхом,а губи твої — криком радости... 22  Твої ненави́сники в сором зодя́гнуться,і намету безбожних не буде!“

Примітки