Луки 18:1—43

18  І Він розповів їм і притчу про те, що треба молитися за́вжди, і не занепада́ти духом,  говорячи: „У місті якомусь суддя був один, що Бога не боявся, і людей не соро́мився.  У тому ж місті вдова перебува́ла, що до нього ходила й казала: „Оборони мене від мого супроти́вника!“  Але він довгий час не хотів. А зго́дом сказав сам до се́бе: „Хоч і Бога я не боюся, і людей не соро́млюся,  але через те, що вдовиця оця докучає мені, то візьму́ в оборону її, щоб вона без кінця не ходила, і не докучала мені“.  І промовив Господь: „Чи чуєте, що́ говорить суддя цей неправедний?  А чи ж Бог в оборону не вı́зьме обра́них Своїх, що голосять до Нього день і ніч, хоч і ба́риться Він щодо них?  Кажу вам, що Він їм незаба́ром подасть оборону! Та Син Лю́дський, як при́йде, чи Він на землі зна́йде віру?“ Притча про митника й фарисея  А для деяких, що були себе певні, що вони ніби праведні, і за ніщо́ мали інших, Він притчу оцю розповів. 10  „Два чоловіки до храму ввійшли помолитись, — один фарисе́й, а другий був ми́тник. 11  Фарисей, ставши, так молився про себе: „Дякую, Боже, Тобі, що я не такий, як інші люди: зди́рщики, неправедні, перелю́бні, або як цей ми́тник. 12  Я по́щу два ра́зи на тиждень, даю десятину з усьо́го, що тільки надба́ю!“ 13  А ми́тник здалека стояв, та й очей навіть звести до неба не смів, але бив себе в груди й казав: „Боже, будь милости́вий до мене грішного!“ 14  Говорю́ вам, що цей повернувся до дому свого більш виправданий, аніж той. Бо кожен, хто підно́ситься, — буде пони́жений, хто ж понижа́ється, — той піднесе́ться“. Ісус благословляє діто́к 15  До Нього ж прино́сили й немовлят, щоб до них доторкнувся, а учні, побачивши, їм докоряли. 16  А Ісус їх покликав та й каже: „Пустіте дітей, щоб до Мене прихо́дили, і не забороняйте їм, — бо таких Царство Боже. 17  Поправді кажу́ вам: Хто Божого Царства не при́йме, як дитя, той у нього не ввı́йде!“ Ісус і багатий юнак 18  І запитався Його один ı́з нача́льникı́в, говорячи: „Учителю Добрий, що робити мені, щоб вспадкува́ти вічне життя?“ 19  Ісус же йому відказав: „Чого звеш Мене Добрим? Ніхто не є Добрий, — тільки Сам Бог! 20  Знаєш заповіді: „Не чини пере́любу, не вбивай, не кради́, не свідку́й неправдиво, шануй свого батька та матір“. 21  А він відказав: „Усе́ це я виконав від юна́цтва свого́!“ 22  Як почув це Ісус, то промовив до нього: Одно́го тобі ще бракує: Розпро́дай усе, що ти маєш, і вбогим роздай, — і матимеш скарб свій на небі. Вертайся тоді, та й іди вслід за Мною!“ 23  А він, коли почув це, то засумував, бо був ве́льми багатий. 24  Як побачив Ісус, що той засумував, то промовив: „Як тяжко багатим увійти в Царство Боже! 25  Бо верблю́дові легше пройти через го́лчине* ву́шко, ніж багатому в Боже Царство ввійти“. 26  Ті ж, що чули, спитали: „Хто́ ж тоді може спасти́ся?“ 27  А Він відповів: „Неможливе лю́дям — можливе для Бога!“ Нагорода апостолам 28  І промовив Петро: „От усе ми покинули, — та й пішли за Тобою слідо́м“. 29  А Ісус відказав їм: „Поправді кажу́ вам: Немає такого, щоб покинув свій дім, або дружи́ну, чи братів, чи батьків, чи дітей ради Божого Царства, 30  і не одержав би значно більш цього́ ча́су, а в віці наступнім — життя вічне“. Ісус утретє провіщає Свою смерть та воскресіння 31  І, взявши Дванадцятьо́х, промовив до них: „Оце в Єрусалим ми йдемо́, і все здійсни́ться, що́ писали Пророки про Лю́дського Сина. 32  Бо Він ви́даний буде поганам, і буде осмı́яний, і покривджений, і опльо́ваний. 33  і, збичува́вши, уб’ють Його, — але третього дня Він воскресне!“ 34  Та з цього нічо́го вони не збагну́ли, і ця річ* перед ними закрита була́, і ска́заного вони не розуміли. Уздоровлення сліпого 35  І сталось, як Він наближа́вся був до Єрихо́ну, один невидю́щий сидів при дорозі й просив. 36  А коли він прочув, що проходить наро́д, то спитався: „Що́ це таке?“ 37  А йому відказали, що проходить Ісус Назаряни́н. 38  І став він кричати й казати: „Ісусе, Сину Давидів, — змилуйся надо мною!“ 39  А ті, що попе́реду йшли, сварились на нього, щоб він замо́вк, а він іще більше кричав: „Сину Давидів, — змилуйся надо мною!“ 40  І спинився Ісус, і привести його до Себе звелів. А коли той набли́зивсь до Нього, то Він запитався його: 41  „Що́ ти хочеш, щоб зробив Я тобі?“ А той відповів: „Господи, — нехай стану видю́щим!“ 42  Ісус же до нього сказав. „Стань видющий! Твоя віра спасла тебе!“ 43  І зараз видю́щим той став, і пішов вслід за Ним, прославляючи Бога. А всі люди, бачивши це, віддали́ хвалу Богові.

Примітки

Грецьке βελόνη — хірургічна голка.
Грецьке ρῆμα — слово, річ, випадок. Пор. Луки 2:19.