1 Самуїлова 4:1—22

4  І було Самуїлове слово для всього Ізраїля. І вийшов Ізраїль на війну проти филистимлян, та й таборува́в при Евен-Гаезері, а филисти́мляни таборува́ли в Афеку.  І ви́шикувались филисти́мляни навпроти Ізраїля, а коли бій став тяжкий, то Ізраїль був побитий перед филисти́млянами. І вони побили в боєво́му ши́кові на полі близько чотирьох тисяч чоловіка.  І прийшов наро́д до табо́ру, а Ізраїлеві старшı́ сказали: „Чому́ вдарив нас Господь сьогодні перед филисти́млянами? Візьмı́мо собі з Шіло́ ковчега Господнього заповіту, і нехай ввı́йде поміж нас, і нехай спасе нас із рук наших ворогів“.  І послав народ до Шіло́, і поне́сли звідти ковчега заповіту Господа Саваота, що сидить на херувимах. А там були двоє Ілı́євих синів, Хофні та Пінхас, із ковчегом Божого заповіту.  І сталося, як ковчег заповіту Господнього прибув до табо́ру, то ввесь Ізраїль скрикнув великим окриком, — аж застогнала земля!  А филисти́мляни почули голос окрику, та й сказали: „Що́ це за голос цього великого окрику в єврейському табо́рі?“ І довідалися вони, що Господній ковчег прибув до табо́ру.  І полякалися филисти́мляни, і говорили: „Бог прибув до табо́ру!“ І сказали вони: „Біда нам, бо такого, як це, не було́ ще ніко́ли!  Біда нам! Хто нас урятує від руки цих поту́жних богı́в? Оце вони, ті боги, що вдарили були Єгипет усякою пора́зою у пустині!  Зміцніться та будьте му́жні, филисти́мляни, щоб ви не служили євреям, як вони служили вам. І будьте мужні, — і воюйте!“ 10  І воювали филисти́мляни. І був побитий Ізраїль, і кожен утікав до свого наме́ту. І та поразка була дуже велика. І впало з Ізраїля тридцять тисяч піхоти. 11  А Божий ковче́г був узятий, і два Ілı́єві сини, Хофні та Піихас, полягли́. 12  І побіг один веніями́нівець із бо́ю, і прибув того дня до Шіло́; а одежа його була подерта, і порох на голові його. 13  І прибув він, — аж ось Ілı́й сидить на стільці при дорозі й виглядає, бо серце йому тремтіло за Божого ковчега. А той чоловік прийшов, і розповів у місті, — і закричало все місто! 14  А Ілı́й почув голос того крику та й сказав: „Що́ це за голос того на́товпу?“ А той чоловік поспішив і прийшов, та й розповів Ілı́єві. 15  А Ілı́й був віку дев’ятидесяти й восьми літ, а очі його поме́ркли, і він не міг бачити. 16  І сказав той чоловік до Ілı́я: „Я той, що прибіг із бо́ю, і я втік сьогодні з бойови́х лав“. І сказав Ілій: „Що́ то сталося, мій сину?“ 17  І відповів вісник і сказав: „Ізраїль побіг перед филисти́млянами, і сталась велика пора́зка в наро́ді. І оби́два сини твої, Хофні та Пінхас, полягли́. А ковче́г Божий узятий!“ 18  І сталося, як згадав він про Божого ковче́га, то впав Ілій зо стільця на́взнак при брамі, — зламався карк йому, і він помер, бо той муж був стари́й та тяжки́й. А він судив Ізраїля сорок літ. 19  А невістка його, Пінхасова жінка, була важка́, близька́ до ро́дів. І як зачула вона ту звістку, що взятий Божий ковчег і помер тесть її та чоловік її, то впала на коліна, та й породи́ла, бо прийшли на неї породільні болі її. 20  А як настав час смерти її, то казали ті, що стояли при ній: „Не бійся, бо ти породила сина!“ Та вона не відповіла́, і не взяла цього до серця свого́. 21  І вона назвала ім’я́ тому хлопцеві: Іхавод,* кажучи: „Відійшла* Ізраїлева слава!“ Бо почула про взяття́ Божого ковче́гу, і про тестя свого та про мужа свого́, 22  та й сказала: „Відійшла слава від Ізраїля, бо взятий Божий ковче́г“.

Примітки

І-Кавод, Іхавод — неслава, безчестя.
Galach — пішла на вигнання.