2 Коринфян 6:1—18
6 Співпрацюючи з ним, ми благаємо також, аби ви не випустили з уваги мети, з якою Бог виявив до вас незаслужену доброту.
2 Адже Бог говорить: «Я почув тебе в час прихильності, у день спасіння тобі допоміг». І саме тепер час особливої прихильності! Саме тепер день спасіння!
3 Ми не даємо жодної підстави для спотикання, щоб наше служіння було бездоганне.
4 Натомість у всьому рекомендуємо себе як Божі служителі: коли витривало зносимо багато випробувань, коли зазнаємо́ лиха, нужди, труднощів,
5 коли нас б’ють, коли кидають до в’язниць, коли залишаємось витривалими у час безладдя, коли трудимось, коли цілими ночами не змикаємо очей та подовгу залишаємось без їжі,
6 коли дотримуємось чистоти, коли сповнені знання, довготерпіння, доброти, святого духу, нелицемірної любові
7 та Божої сили, коли вживаємо правдиву мову, коли тримаємо зброю праведності і в правій, і в лівій руці,
8 коли зазнаємо́ слави й зносимо ганьбу, коли чуємо про себе погані відгуки і добрі, коли завжди говоримо правду, хоча нас вважають обманщиками,
9 коли нас упізнають, хоча для багатьох ми невідомі, коли ми ніби вмираємо, але й далі живемо, коли нас карають*, проте досі так і не стратили,
10 коли ми, хоча й сумуємо,— завжди радісні, коли ми, хоча й бідні,— багатьох робимо багатими, коли, хоча й нічого не маємо,— володіємо всім.
11 Коринфяни! Ми говоримо до вас з усією відвертістю, серця наші широко відкриті.
12 Вам не тісно в нас, вам тісно у ваших ніжних почуттях.
13 Отже, звертаюсь до вас як до дітей, відплатіть тим самим — широко відкрийте свої серця.
14 Не впрягайтесь з невіруючими в одне ярмо, адже таке ярмо нерівне. Бо що може бути спільного між праведністю і беззаконням? Або що спільного між світлом і темрявою?
15 Яка згода між Христом і Веліа́лом*? І що спільного між віруючим і невіруючим?
16 Крім того, що спільного між Божим храмом та ідолами? Адже ми — храм живого Бога, який сказав: «Буду перебувати серед них і ходитиму серед них. Я буду їхнім Богом, а вони будуть моїм народом».
17 «Тож вийдіть з-поміж них та відділіться,— говорить Єгова,— та більше не торкайтесь нечистого», «і тоді я вас прийму».
18 «Я буду вам батьком, а ви будете мені синами і дочками»,— каже Єгова Всемогутній».
Примітки
^ У мові оригіналу це слово має широке значення і може перекладатися як «карати, навчати, виховувати, виправляти, напучувати, настійно заохочувати, радити».
^ Тобто «нікчемним», стосується Злого, Сатани.