Книга Ісаї 28:1—29
28 Горе розкішній* короні* єфре́мських п’яниць!+
Ця прекрасна оздоба — лише зів’яла квітка,що увінчує родючу долину, де живуть люди, сп’янілі від вина!
2 У Єгови є хтось сильний і потужний.
Як гроза з градом, як буря руйнівна,як навальна злива, що затоплює все навкруги,він жбурне цю корону на землю.
3 І будуть потоптані ногамирозкішні* корони єфре́мських п’яниць.+
4 Тоді зів’яла квітка, їхня прекрасна оздоба,що увінчує родючу долину,стане мов рання фіга, яка дозріла ще до приходу літа:
тільки-но її хтось побачить, відразу зриває і з’їдає.
5 У той день Єгова, Бог військ, стане прекрасною короною та гарним вінком для останку свого народу.+
6 І він дасть дух справедливості тому, хто судить, і міць тим, хто відбиває напад при брамі.+
7 А ті також збилися з дороги від вина,від алкогольного напою хитаються.
Священик і пророк збилися з дороги від алкогольного напою.
Вони очманіли від винаі від алкоголю хитаються,у своїх видіннях вони збочили зі шляхуі спотикаються, приймаючи рішення.+
8 Столи їхні повні мерзенної блювоти,і немає чистого місця.
9 «Кого він буде навчатиі кому буде пояснювати звістку?
Хіба ми діти, яких щойно перестали годувати молоком,яких відлучили від грудей?
10 У нього лише “наказ за наказом, наказ за наказом,правило за правилом, правило за правилом*,+трохи тут, трохи там”».
11 Тому він говоритиме до цього народу через тих, хто заїкається і розмовляє чужою мовою.+
12 Він сказав їм колись: «Це місце відпочинку. Дайте знесиленому спочити. Це місце відсвіження». Але вони не хотіли слухати.+
13 Тож до них буде слово Єгови:
«Наказ за наказом, наказ за наказом,правило за правилом, правило за правилом*,+трохи тут, трохи там»,і вони підуть та спіткнуться,упадуть навзнак і поб’ються,потраплять у пастку й будуть зловлені.+
14 Тому, ви, хвальки, що правите цим народом у Єрусалимі,послухайте слово Єгови!
15 Ви кажете:
«Ми уклали угоду зі смертю,+з могилою* уклали союз*.
Коли почнеться нестримна повінь,нас не зачепить вона,бо брехню ми зробили своїм сховкомі неправду — притулком».+
16 Тому так говорить Всевладний Господь Єгова:
«Ось я кладу в основу Сіону камінь+ —випробуваний дорогоцінний камінь,+ наріжний камінь міцної основи.+
Той, хто вірить у нього, не буде охоплений панікою.+
17 І зроблю я справедливість мірильним шнуром,+а праведність — рівнем*.+
Град зруйнує ваш сховок, брехню,і вода заллє ваш притулок.
18 Ваша угода зі смертю буде скасована,і ваш союз з могилою* буде розірваний.+
Коли нестримна повінь нахлине,то змете вас усіх.
19 Вона буде вас губити,+коли тільки приходитиме.
Вона насуватиметься щоранку,вдень і вночі.
Лише страх змусить їх зрозуміти почуте*».
20 І стало ліжко закоротким, щоб простягнутись на ньому,а покривало завузьким, щоб ним накритися.
21 Єгова встане, як це було при горі Пераци́м,і прийде, як це було у долині поблизу Гіво́на,+щоб здійснити свій чин, чин дивний,і виконати своє діло, діло надзвичайне.+
22 Тож не будьте насмішниками,+а то кайдани ваші стануть ще тугіші.
Бо я чув від Всевладного Господа Єгови, Бога військ,що знищення призначене всьому краю*.+
23 Прихиліть своє вухо і прислу́хайтесь до мого голосу,будьте уважні й вислухайте, що я кажу.
24 Хіба орач у пору сівби увесь час тільки оре?
Хіба він увесь час тільки розпушує і боронує землю?+
25 Хіба, розрівнявши її,він не сіє чорнушку та кмин?
І хіба він не сіє пшеницю, просо і ячмінь у вибраному місціі не обсаджує полбою+ все поле?
26 Подібно й Бог навчає* людину так, як належить,її Бог дає їй настанови.+
27 Бо не молотильною дошкою+ молотять чорнушкуі не колесами возів котять по кмині.
Зазвичай чорнушку молотять палицею,а кмин — ціпом.
28 Хіба роздавлюють зерно на току?
Ні, ніхто не молотить його без кінця.+
І, коли по ньому котять молотильні колеса і водять коней,його не роздавлюють.+
29 І все це — від Єгови, Бога військ.
Його рада* — дивовижна,і він завжди досягає успіху в усьому, що робить*.+
Примітки
^ Або «пихатій; гордій».
^ Очевидно, йдеться про столицю Самарію.
^ Або «пихаті; горді».
^ Або «мірильний шнур за мірильним шнуром, мірильний шнур за мірильним шнуром».
^ Або «мірильний шнур за мірильним шнуром, мірильний шнур за мірильним шнуром».
^ Або, можливо, «мали видіння».
^ Або «виском».
^ Або, можливо, «коли вони зрозуміють, вони відчують справжній жах».
^ Або «всій землі».
^ Або «виховує; карає».
^ Або «намір».
^ Або «і його практична мудрість велика».