Книга Ісаї 50:1—11

  • Ізраїль страждає через свої гріхи (1–3)

  • Покірний слуга Єгови (4–11)

    • «Єгова дав мені язик учнів» (4)

50  Так каже Єгова: «Чи я дав вашій матері свідоцтво про розлучення,+ коли відіслав її? Котрому з позикодавців я продав вас? Таж через ваші провини+ ви продані,через ваші переступи я відіслав вашу матір.+   Чому, коли я прийшов, не було нікогоі, коли я кликав, ніхто не відповів?+ Хіба моя рука стала закоротка, щоб викупляти? Хіба я не маю сили, щоб визволяти?+ Своїм докором я висушую море,+річки обертаю на пустелю.+ Через брак води гниє рибаі гине від спраги.   Я зодягаю небеса в темряву+і накриваю їх мішковиною».   Всевладний Господь Єгова дав мені язик учнів*,+щоб я знав, як правильно* відповісти+ змученому*. Він щоранку пробуджує мене,пробуджує моє вухо, щоб я слухав, як учень.+   Всевладний Господь Єгова відкрив мені вуха,і я не бунтувався.+ Я не відвертався в інший бік.+   Свою спину я підставив тим, хто мене бив,а щоки — тим, хто рвав з них волосся*. Я не ховав свого лиця від зневаг і плювків.+   Але Всевладний Господь Єгова допоможе мені.+ Тому я не почуватимусь приниженим. Тому моє лице мов кремінь,+і я знаю, що не буду засоромлений.   Близько той, хто визнає́ мене праведним. Хто може звинувачувати мене*?+ Станьмо разом*. Хто мій супротивник на суді? Нехай до мене підійде.   Всевладний Господь Єгова допоможе мені. Хто ви́знає мене винним? Усі вони стануть мов зношений одяг,і міль їх поїсть. 10  Хто з вас боїться Єговиі слухається голосу його слуги?+ Хто з вас ходить у темряві й не бачить світла? Нехай він покладається на ім’я Єгови і шукає підтримки в* Бога свого. 11  «А тепер, всі ви, хто розпалює вогоньі викрешує іскри,ходіть у світлі свого вогню,серед іскор, які розпалюєте. Ось що зробить з вами моя рука: ви лежатимете в муках.

Примітки

Або «добрим словом». Букв. «словом».
Або, можливо, «підкріпити втомленого».
Або «добре навчений язик».
Або «бороду».
Або «сперечатися зі мною».
Або «один проти одного».
Або «покладається на».