Лист до ефесян 3:1—21

  • Священна таємниця стосується людей з інших народів (1–13)

    • Люди з інших народів — співспадкоємці з Христом (6)

    • Вічний намір Бога (11)

  • Молитва про те, щоб ефесяни мали проникливість (14–21)

3  Тому я, Павло, ув’язнений+ заради Христа Ісуса і вас, людей з інших народів...  Якщо, звичайно, ви чули про доручені мені обов’язки управителя+ Божої незаслуженої доброти, котрі я отримав задля вас,  про те, що через об’явлення мені була виявлена священна таємниця, як я вже писав у кількох словах.  Отож, читаючи це, ви можете побачити, що я розумію священну таємницю+ про Христа.  За минулих поколінь ця таємниця не була виявлена синам людським так, як тепер, коли Бог через дух відкрив її святим апостолам і пророкам.+  А полягає вона в тому, що завдяки добрій новині люди з інших народів, маючи єдність з Христом Ісусом, будуть співспадкоємцями, а також частинами одного тіла+ і співучасниками обіцянки.  Я став служителем цієї таємниці завдяки незаслуженій доброті Бога. Цей дар я отримав завдяки дії його сили.+  Я, менший від найменшого серед усіх святих,+ отримав незаслужену доброту,+ щоб звіщати іншим народам добру новину про неосяжні багатства Христа  і показувати всім людям, як здійснюється управління священною таємницею,+ котру з давніх-давен зберігав Бог*, творець усього. 10  А все це для того, щоб урядам і владам у небесах тепер було виявлено через збір+ надзвичайно багатогранну мудрість Бога+ 11  згідно з його вічним наміром, який він визначив щодо Христа,+ нашого Господа Ісуса. 12  Саме через нього ми маємо цю свободу мови і завдяки вірі в нього можемо з упевненістю наближатися до Бога.+ 13  Отже, прошу вас: не падайте духом через те, що я зазнаю́ страждань заради вас, бо вони приносять вам славу.+ 14  Тому я схиляю коліна перед Батьком, 15  якому кожна родина на небі і на землі завдячує своїм ім’ям. 16  Я молюся, щоб він, як той, хто має безмежну славу, силою свого духу допоміг вам зміцнити свою внутрішню людину,+ 17  а також щоб завдяки вашій вірі у ваших серцях перебував Христос і ви мали любов.+ Будьте вкорінені+ й утверджені на непохитному фундаменті,+ 18  щоб ви змогли до кінця збагнути разом з усіма святими, що таке ширина, і довжина, і висота, і глибина, 19  щоб ви пізнали Христову любов,+ котра стоїть вище від знання, і були наповнені всією повнотою, яку дає Бог. 20  А тому, хто своєю силою, що діє в нас,+ спроможний зробити незрівнянно більше від усього, про що ми просимо або що можемо собі уявити,+ 21  нехай лине слава через збір і через Христа Ісуса з покоління в покоління на віки вічні. Амінь.

Примітки

Букв. «була схована в Богові».