Книга Захарія 10:1—12

  • Просіть дощу в Єгови, а не у фальшивих богів (1, 2)

  • Єгова збере свій народ (3–12)

    • Голова походить з Юди (3, 4)

10  «Просіть у Єгови дощу в час, коли мають іти весняні дощі. Бо Єгова — той, хто створює грозові хмари,посилає людям зливи+і дає кожному плоди поля.   Статуї терафı́мів* говорять брехню*,а ворожбити бачать неправдиві видінняі розповідають марні сни. Даремно вони намагаються потішити. Тому люди розбредуться, як вівці,і будуть страждати, не маючи пастиря.   Я розпалився гнівом на пастиріві притягну до відповідальності жорстоких провідників*. Я, Єгова, Бог військ, звернув увагу на свою отару,+ на мешканців Юди,і зробив їх подібними до величавого коня в час бою.   З Юди походить голова*,від нього той, хто є правителем і опорою*. Від нього походить бойовий лукі кожен наглядач*. Усі вони походять від нього.   Стануть вони наче воїни,що топчуть болото на вулицях у час битви. Вони воюватимуть, бо з ними Єгова.+ І будуть засоромлені вершники ворога.+   Я зміцню нащадків Юдиі врятую нащадків Йосипа.+ Я поверну їх назад,бо змилосерджуся над ними.+ І вони стануть такими, як у минулому, наче я їх і не відкидав,+адже я — Єгова, їхній Бог, я дам їм відповідь.   Єфре́мівці будуть мов ті сильні воїни,серце їхнє радітиме, як від вина.+ Сини їхні побачать це і втішаться,Єгова буде радістю їхнього серця.+   Я засвищу до них і їх позбираю,викуплю їх,+ і вони стануть численній такими залишаться.   Я їх розсію поміж народами, немов насіння,але в далеких краях вони згадають про мене. Разом зі своїми синами вони відновлять сили і повернуться. 10  Я поверну їх з єгипетського краю,позбираю їх з Ассирії+та приведу в край Гілеа́д+ і на Ліва́н,і там забракне їм місця.+ 11  Перейду я через море, навівши на нього лихо,і вдарю морські хвилі.+ Усі глибини Нілу повисихають. Гордість Ассирії буде принижено,а жезла Єгипту не стане.+ 12  Я, Єгова, зміцню їх,+і вони ходитимуть в ім’я моє»,+ — промовляє Єгова.

Примітки

Або «домашні божки; ідоли».
Або «про магію; містику».
Букв. «козлів».
Букв. «наріжна башта»; символізує визначного або важливого чоловіка, провідника.
Букв. «від нього кілок».
Або «начальник».