Книга Йоіла 2:1—32

  • День Єгови; могутнє Боже військо (1–11)

  • Заклик повернутися до Єгови (12–17)

    • «Роздирайте свої серця» (13)

  • Єгова відповідає народу (18–32)

    • «Я виллю свій дух» (28)

    • Чуда на небі й на землі (30)

    • Ті, що кличуть ім’я Єгови, спасуться (32)

2  «Засурміть у ріг на Сіоні!+ Подайте бойовий клич на моїй святій горі! Хай тремтять усі жителі краю*,бо надходить день Єгови!+ Цей день уже близько!   Це день темряви й мороку,+день хмар і густого мороку;+він наче світло досвітньої зорі, що розливається по горах. Ось народ численний і могутній,+якого ще ніколи не було,і в наступних поколінняхне буде такого, як він.   Перед ним вогонь усе спопеляє,а позаду пожирає полум’я.+ Перед ним лежить край, подібний до Едемського саду,+а позаду лишається безлюдна пустка;ніщо не може вціліти.   На вигляд він — мов табун коней. Вони біжать, як бойові скакуни.+   Скачуть вони із гуркотом, подібним до гуркоту колісниць, що несуться вершинами гір,+подібним до тріскоту полум’я, яке пожирає стерню. Вони — мов сильний народ, вишикуваний до бою.+   Через них народи зазна́ють мук. Обличчя всіх людей розчервоніються.   Вони йдуть у наступ, як воїни,і видираються на мур, як бійці. Кожен тримається свого шляхуі зі стежки своєї не сходить.   Не штовхають вони один одного,кожен просувається своїм шляхом. І, навіть якщо хтось із них падає від стріл*,інші не виходять зі строю.   Вони вриваються в місто, підіймаються на мури,видираються на будинки і, як злодії, влізають у вікна. 10  Перед ними трясеться земля і здригаються небеса. Сонце й місяць потемніли,+і зірки не сяють. 11  Війську своєму Єгова дасть почути свій голос,+ табір його — дуже численний.+ Той, хто виконує Його слово,— могутній. День Єгови великий і грізний.+ Хто може витримати його?»+ 12  «Але навіть тепер,— промовляє Єгова,— поверніться до мене всім серцем,+постіть,+ плачте і ридайте. 13  Роздирайте свої серця,+ а не одяг.+ Поверніться до свого Бога Єгови,бо він співчутливий* і милосердний, негнівливий+ і сповнений відданої любові.+ Тоді він передумає* і не наведе лиха. 14  Хто знає, може, ваш Бог Єгова передумає* і відверне свій гнів,+щоб ви не залишилися без благословення,а могли приносити для нього хлібне приношення і виливну жертву. 15  Засурміть у ріг на Сіоні! Проголосіть* піст, скличте урочисте зібрання.+ 16  Покличте народ та освятіть збір.+ Зберіть старих людей*, дітей і грудних немовлят.+ Хай наречений вийде зі своєї кімнати і наречена — зі свого весільного шатра. 17  Нехай священики, служителі Єгови,ридають між притвором* та жертовником+ і кажуть: “Єгово, зглянься над своїм народомі не роби зі своєї власності посміховища,хай не панують над нею інші народи. Чому народи мають казати: «Де ж їхній Бог?»”+ 18  Тоді Єгова виявить ревність заради свого краюі змилосердиться над народом своїм.+ 19  Єгова відповість своєму народові: “Я обдарую вас зерном, молодим вином та олією,і ви насититесь сповна.+ Я більше не віддам вас на ганьбу народам.+ 20  А того, хто прийшов з півночі, я прожену від васі відішлю в сухий край, у безлюдну пустку. Його перші ряди* обернуться до східного моря*,а тил — до західного*. І підійметься від нього сморід,буде розноситися гидкий запах,+адже Бог учинить великі діла”. 21  Не бійся, земле! Тішся й радій, тому що Єгова вчинить величні діла. 22  Не бійтеся, польові звірі,бо пасовища на пустелі вкриються зеленню.+ Дерева знову принесуть плоди,+фігове дерево й виноградна лоза будуть давати щедрий урожай.+ 23  Сини Сіону, радійте і тіштеся своїм Богом Єговою,+бо він даватиме вам удосталь осіннього дощу,пошле вам зливу,осінній дощ і дощ весняний, як це було колись.+ 24  Ваші токи наповняться очищеним зерном,молоде вино та олія будуть переливатися в давильнях через край.+ 25  Я відшкодую вам збитки за ті роки,коли ваші врожаї поглинала сарана, цілі рої сарани і її личинки, коли все поїдала ненажерлива сарана —моє велике військо, яке я посилав на вас.+ 26  Ви будете їсти і насититесь,+і будете хвалити ім’я вашого Бога Єгови,+який робив задля вас чуда. Мій народ більше ніколи не буде засоромлений.+ 27  Тоді ви зрозумієте, що я пробуваю серед Ізра́їля+і що я — Єгова, ваш Бог,+ і немає іншого. Мій народ більше ніколи не буде засоромлений. 28  Після цього я виллю свій дух+ на всіляких людей. І будуть пророкувати ваші сини та дочки,вашим старим чоловікам будуть снитися сни,а юнаки ваші матимуть видіння.+ 29  У ті дні я виллю свій духнавіть на моїх рабів та рабинь. 30  Також я дам чуда* на небі й на землі: кров, вогонь і стовпи диму.+ 31  Сонце обернеться на темряву, а місяць — на кров.+ Усе це станеться ще до приходу великого і грізного дня Єгови.+ 32  І кожен, хто кличе ім’я Єгови, спасеться.+ На горі Сіон і в Єрусалимі будуть врятовані,+ як і казав Єгова,—уцілілі люди, яких Єгова кличе».

Примітки

Або «землі».
Або «метальної зброї».
Або «ласкавий».
Або «пожалкує».
Або «пожалкує».
Букв. «освятіть».
Або «старійшин».
Притвор — передня частина храму.
Букв. «лице».
Тобто Мертвого моря.
Тобто Середземного моря.
Або «передвістя».