Лист до колоссян 2:1—23

  • Христос — Божа священна таємниця (1–5)

  • Стережіться обманщиків (6–15)

  • Дійсність — це Христос (16–23)

2  Хочу, щоб ви зрозуміли, яку величезну боротьбу я веду заради вас і тих, що в Лаодикı́ї,+ а також заради всіх, хто не бачив мене особисто*.  Я роблю це, щоб потішити їхні серця+ і щоб усі вони були гармонійно поєднані в любові.+ Завдяки цьому вони можуть отримати всі багатства, що походять від розуміння правди, в якому вони повністю впевнені, і здобути точне знання про Божу священну таємницю, якою є Христос.+  У ньому старанно заховані всі скарби мудрості й знання.+  Кажу вам усе це, аби вас ніхто не ввів в оману переконливими доводами.  Хоча я і відсутній тілом, все ж духом перебуваю з вами, радіючи, що серед вас існує порядок+ і що ви твердо вірите в Христа.+  Тож, оскільки ви прийняли Христа Ісуса, Господа, і далі ходіть в єдності з ним.  Вкорінюйтеся в ньому, будуйте себе на ньому+ та залишайтесь твердими у вірі,+ як вас і навчено. І нехай вас переповнює вдячність.+  Стережіться, щоб вас ніхто не полонив* філософією чи оманливими й пустими ідеями,+ що ґрунтуються на людських традиціях, на принципах, за якими живе цей світ, а не на вченні Христа.  Адже саме в Христі з усією повнотою втілена Божа природа.+ 10  Тож ви отримали повноту завдяки тому, хто є головою всякого уряду й влади.+ 11  Завдяки стосункам з ним вам також було зроблено обрı́зання, яке виконується не руками і яке усуває грішну плоть.+ Саме так і повинні бути обрізані служителі Христа.+ 12  Адже, прийнявши таке ж хрещення, як він, ви були з ним поховані,+ і завдяки стосункам з ним ви також були воскрешені разом з ним,+ бо повірили в те, що́ здійснив своєю силою Бог, який воскресив його з мертвих.+ 13  І вас, хоча ви й були мертві через проступки та необрізані, Бог оживив разом з ним.+ Він великодушно простив усі наші проступки+ 14  і зробив недійсним* рукописний документ,+ який складався з різних постанов+ і протидіяв нам,+ та усунув його зі шляху, прибивши до стовпа мук*.+ 15  Завдяки цьому* він оголив уряди і владу та виставив їх напоказ, повівши в тріумфальному поході як переможених.+ 16  Тож нехай жодна людина не судить вас за те, що́ ви їсте чи п’єте,+ або в питаннях, пов’язаних з відзначенням якогось свята, новомісяччя+ чи суботи.+ 17  Усе це — тінь майбутнього,+ а дійсність* — це Христос.+ 18  Хай вас не позбавить нагороди+ жодна людина, яка знаходить насолоду в удаваній смиренності і поклонінні ангелам*. Такі люди «стоять на*» тому, що нібито бачили, безпідставно пишаються через своє плотське мислення 19  і не тримаються міцно голови+ — того, хто живить ціле тіло всім необхідним і через кого воно гармонійно поєднується за допомогою суглобів та зв’язок. Завдяки йому тіло росте, і цей ріст дає Бог.+ 20  Якщо ви померли разом з Христом і звільнилися від принципів, якими керується цей світ,+ чому тоді живете так, немовби і далі належите до світу, продовжуючи підкорятись постановам+ на зразок: 21  «Не бери, не куштуй, не торкайся»? 22  Вони стосуються того, що нищиться внаслідок використання, і ґрунтуються на людських заповідях та вченнях.+ 23  Ці постанови мають вигляд мудрості, і, керуючись ними, люди поклоняються на власний розсуд та удають із себе смиренних, виснажуючи своє тіло,+ але це зовсім не допомагає в боротьбі з бажаннями плоті.

Примітки

Букв. «не бачив мого лиця в тілі».
Або «не захопив, немов здобич».
Або «стер».
Або, можливо, «йому».
Букв. «тіло».
Або «ангелів».
Термін, пов’язаний з язичницькими таїнствами чи обрядами посвячення.