Прислів’я 8:1—36

  • Уособлена мудрість говорить (1–36)

    • Я найперше з Божих діл (22)

    • Я майстром біля Бога була (30)

    • Я раділа людськими синами (31)

8  Хіба мудрість не кричить? Хіба розважливість не підносить свого голосу?+   Стоїть вона на узвишшях+ при дорозіі на перехрестях шляхів.   Біля брам, які ведуть у місто,і при входівона голосно промовляє:+   «До вас, люди, звертаюсь яі підношу свій голос до кожного*.   О ви, недосвідчені, навчіться далекоглядності,+і ви, безглузді, набудьте серце розумне*.   Послухайте, бо я вам розповім щось важливе,і мої уста говоритимуть про те, що є правильним.   Бо уста мої лагідно промовляють правду,а зло гидке моїм губам.   Усі слова моїх уст праведні,немає в них нічого перекрученого і нечесного.   Всі вони зрозумілі для проникливих людейі справедливі для тих, хто знайшов знання. 10  Приймайте повчання моє, а не срібло,приймайте знання, а не золото щире.+ 11  Бо мудрість ліпша від коралів*,і ніщо дорогоцінне з нею не зрівняється. 12  Я, мудрість, живу разом з далекоглядністюі набуваю знання та вміння мислити.+ 13  Страх перед Єговою — це ненавидіти зло.+ Я ненавиджу самозвеличення й гордість,+ лиху дорогу і неправдиві уста.+ 14  У мене добра порада й практичність.+ Я маю розуміння+ і силу.+ 15  Завдяки мені царі правлятьі урядовці встановлюють справедливість.+ 16  Завдяки мені князі володарюютьі вельможі праведно судять. 17  Хто любить мене, тих люблю і я,хто шукає мене, той знаходить.+ 18  У мене багатство і слава,вічні цінності* й праведність. 19  Плід мій ліпший, ніж золото, навіть очищене золото,а набуток мій ліпший за срібло добірне.+ 20  Я ходжу стежкою праведності,посеред доріг справедливості, 21  ті, хто любить мене, отримують від мене великий спадок. Я наповнюю їхні комори. 22  Сам Єгова мене створив, я початок його творчої дороги,+найперше з його прадавніх діл.+ 23  Була я поставлена споконвіку*,+від самого початку, раніше від часів заснування землі.+ 24  Я народилась*, коли не було ще водних глибин+і переповнених водою джерел. 25  Перш ніж повстали гори,раніше від пагорбів, я народилась, 26  коли ще не створив він землі, її поліві перших грудок родючого ґрунту. 27  Я була, коли він підготував небеса.+ Коли він встановив обрій* над поверхнею вод,+ 28  коли утвердив* хмари,коли заклав глибинні джерела, 29  коли визначив межі для моря,щоб не переступали во́ди наказу його,+коли заклав* він основи землі, 30  тоді я майстром біля нього була+і день у день була його втіхою,+радіючи перед ним повсякчас.+ 31  Я тішилась, дивлячись на його населену землю,і найбільше раділа людськими синами*. 32  А тепер, мої сини, послухайте мене: щасливі ті, хто тримається моїх доріг. 33  Прислу́хайтесь до повчання+ і станьте мудрими,і ніколи не легковажте ним. 34  Щаслива людина, яка мене слухає,рано приходить до* дверей моїх день у деньі при одвірках моїх виглядає мене. 35  Хто знаходить мене, той знайде життя,+і він має схвалення від Єгови. 36  А хто мною нехтує, той шкодить собі*,всі, хто мене ненавидить, люблять смерть».+

Примітки

Букв. «до людських синів».
Букв. «зрозумійте серце».
Або «цінності, які передаються у спадок».
Або «з незапам’ятних часів».
Або «народилася, немов у пологових муках».
Букв. «коло».
Букв. «зробив міцними».
Або «визначив».
Або «людством».
Або «пильнує».
Або «своїй душі».