Перший лист до коринфян 1:1—31
1 Павло, покликаний з Божої волі стати апостолом+ Христа Ісуса, і наш брат Состе́н
2 до Божого збору в Кори́нфі,+ до вас, освячених, щоб перебувати в єдності з Христом Ісусом,+ і покликаних бути святими, а також до всіх усюди, хто кличе ім’я Господа Ісуса Христа,+ Господа їхнього й нашого.
3 Нехай з вами буде незаслужена доброта й мир від Бога, нашого Батька, і від Господа Ісуса Христа.
4 Я завжди дякую моєму Богу за вас з огляду на незаслужену доброту, яку він виявив вам через Христа Ісуса,
5 бо завдяки Христу ви збагатились у всьому — у вмінні звіщати слово і в усілякому знанні,+
6 і свідчення про Христа+ міцно вкоренилося серед вас;
7 тож, поки ви палко чекаєте виявлення нашого Господа Ісуса Христа,+ вам не бракує жодного дару.
8 Бог зміцнятиме вас до кінця, щоб у день нашого Господа Ісуса Христа+ вас не було в чому звинуватити.
9 Вірний Бог,+ який покликав вас, аби ви мали єдність* з його Сином Ісусом Христом, нашим Господом.
10 Отже, брати, дуже прошу вас ім’ям нашого Господа Ісуса Христа: майте єдність у тому, що говорите. Хай не буде між вами розбрату,+ натомість майте цілковиту єдність у своїх думках і поглядах.+
11 Бо від Хло́їних домашніх я дізнався, брати, що між вами існують незгоди.
12 Маю на увазі, що ви говорите: «Я Павлів», «А я Аполло́сів»,+ «А я Ки́фин*», «А я Христів».
13 Невже Христос поділений? Хіба це Павло за вас був страчений на стовпі? Чи ви охрестилися в ім’я Павла?
14 Я дякую Богові, що не хрестив нікого з вас, крім Кри́спа+ і Га́я,+
15 тому ніхто не може сказати, що ви були охрещені в моє ім’я.
16 Щоправда, я охрестив також домашніх Стефана.+ А щодо інших, то не пам’ятаю, чи хрестив ще когось.
17 Бо Христос послав мене не хрестити, а звіщати добру новину,+ причому не розумними словами*, інакше стовп мук* Христа був би марним.
18 Бо для тих, хто на шляху до знищення, слова про стовп мук* є безглуздям,+ а для тих, хто на шляху до спасіння,— виявом Божої сили.+
19 Адже написано: «Мудрість мудреців погублю і розум розумних відкину*».+
20 Де мудреці? Де книжники*? Де ті, хто в цей вік* любить посперечатися? Хіба Бог не зробив мудрість світу безглуздям?
21 А Божа мудрість виявилась ось у чому: оскільки світ зі своєю мудрістю+ не пізнав Бога,+ то Богові було до вподоби врятувати віруючих через безглуздя+ звістки, що проповідується.
22 Бо юдеї просять знаків,+ греки шукають мудрості,
23 а ми проповідуємо Христа, який був страчений на стовпі. Для юдеїв він камінь спотикання, а для людей з інших народів — безглуздя.+
24 Проте для покликаних — як для юдеїв, так і для греків — Христос є Божою силою й мудрістю,+
25 оскільки Боже безглузде мудріше від того, що люди вважають мудрим, і Боже слабке сильніше від того, що вони вважають сильним.+
26 Брати, ви по собі бачите, що Бог покликав не багато мудрих з людського погляду*,+ не багато сильних і не багато тих, хто знатного походження*,+
27 але Бог вибрав безглуздих світу, щоб засоромити мудрих, і слабких світу, щоб засоромити сильних.+
28 Також Бог обрав тих, хто незначний у світі і на кого дивляться звисока, кого вважають нічим*, аби знищити тих, кого вважають кимсь*,+
29 щоб ніхто* не вихвалявся перед Богом.
30 Бо саме завдяки йому ви перебуваєте в єдності з Христом Ісусом, який став для нас Божою мудрістю і праведністю,+ дав можливість бути освяченими+ і отримати визволення на основі викупу,+
31 щоб виконалось написане: «Хто хвалиться, нехай хвалиться Єговою*».+
Примітки
^ Або «спільність».
^ Ки́фу також називали Петром.
^ Або «мудрістю мови».
^ Або «відштовхну».
^ Тобто знавці Закону.
^ Або «за людськими нормами».
^ Або «з видатних родин».
^ Або «те, чого немає».
^ Або «те, що є».
^ Букв. «жодне тіло».
^ Див. додаток А5.