Перейти до матеріалу

Перейти до змісту

Індія — «єдність посеред різноманітності»

Індія — «єдність посеред різноманітності»

Вісники Царства сповіщають

Індія — «єдність посеред різноманітності»

«ЄДНІСТЬ посеред різноманітності» — це популярна фраза, якою описують національну інтеграцію в Індії. У тій великій країні безмежного різноманіття культури, мови, релігії, етнічного коріння, одягу та їжі досягти єдності нелегко. Однак вона існує в управлінському бюро Товариства «Вартова башта» в Індії, хоча добровольці, які тут живуть і працюють, походять з багатьох штатів і кількох союзних територій, до того ж розмовляють різними мовами.

• Ось Раджрані — молода жінка з Пенджабу, що на самому північному заході Індії. Коли Раджрані ходила до школи, її однокласниця почала вивчати Біблію зі Свідками Єгови. Та дівчина пробувала зацікавити Біблією і Раджрані. Оскільки однокласниця слабо знала англійську мову, а «Вартова башта» ще не видавалася пенджабською, вона просила Раджрані допомоги в перекладі журналу. Те, що Раджрані читала у «Вартовій башті», так глибоко вплинуло на неї, що вона зробила успіхи і, незважаючи на опір батьків, присвятила своє життя Богу Єгові. Сьогодні вона служить в індійському Бетелі і робить саме те, що відкрило їй очі на правду — перекладає християнські публікації на пенджабську мову!

• Розгляньмо приклад Біджоу, який походить з іншої частини Індії — південно-східного штату Керала. Біджоу виключили зі школи, коли він зайняв нейтральну позицію під час націоналістичних церемоній. Після довгого судового процесу, який завершився визначною перемогою на користь чистого поклоніння, Біджоу повернувся до школи *. Пізніше він вступив у коледж. Однак неморальна атмосфера, яка там панувала, турбувала його сумління, тому він вирішив залишити коледж під час першого ж семестру. Ось уже десять років Біджоу служить у Бетелі і відчуває, що більше користі йому принесло перебування у різноманітній, але об’єднаній родині Бетелю, ніж те, що він мав би, отримавши вищу освіту.

• Норма і Лілі мають понад 70 років та обоє давно овдовіли. Кожна з них провела понад 40 років у повночасному служінні. Лілі близько 20 років працює у філіалі як перекладач на тамільську мову. Норма прийшла в Бетель 13 років тому, після втрати чоловіка. Окрім того, що ці сестри дають чудовий приклад ретельних і сумлінних працівників, вони сприяють єдності цілої родини Бетелю. Вони люблять приймати гостей і спілкуватися з молодшими членами родини та ділитися радощами багатолітнього християнського життя. А молодші брати й сестри відплачують їм взаємністю, запрошуючи до себе в гості і допомагаючи, коли потрібно. Справді чудовий приклад!

Переборовши розбіжності, які викликають у багатьох місцях розбрат і ворожнечу, ці добровольці з радістю співпрацюють, щоб служити іншим як члени об’єднаної родини Бетелю в Індії (Псалом 133:1).

[Примітка]

^ абз. 5 Дивіться «Вартову башту» за 1 листопада 1987 року, сторінка 21 (англ.).

[Відомості про ілюстрацію, сторінка 8]

Фон: Mountain High Maps® Copyright © 1997 Digital Wisdom, Inc.