Перейти до матеріалу

Перейти до змісту

Запитання читачів

Запитання читачів

Запитання читачів

Чи слід на підставі вірша з Об’явлення 20:8 вважати, що під час остаточного випробування Сатана зведе безліч людей?

В Об’явлення 20:8 описано остаточний напад Сатани на людей, котрі житимуть на землі під кінець тисячолітнього правління Месіанського Царства. У цьому вірші говориться про Сатану: «І вийде він зводити народи, що вони на чотирьох краях землі, Ґоґа й Маґоґа, щоб зібрати їх до бою, а число їхнє — як морський пісок».

Попри розвиток науки та різноманітних технологій, «морський пісок» і далі залишається невизначеним за кількістю. Тому можна сказати, що цей вираз вказує на невідоме або невизначене число. Але чи це словосполучення містить думку про якесь безмежне або навіть астрономічно велике число, чи воно лише натякає на невизначену, однак чималу кількість?

У Біблії вираз «морський пісок» вжито декілька разів. Наприклад, у Буття 41:49 написано: «Зібрав Йосип збіжжя дуже багато, як морський пісок, аж перестав рахувати, бо не було вже числа». Тут підкреслюється, що збіжжя неможливо було порахувати. Щось подібне виголошує Єгова: «Як незчисленні ті зорі небесні, а морський пісок незміренний, так помножу насіння Давида, Мого раба». Наскільки безперечним є те, що зорі на небі або морський пісок неможливо порахувати, настільки надійною мала бути обітниця, яку Єгова дав Давиду (Єремії 33:22).

Часто вираз «морський пісок» застосовують до чогось надто великого, що вражає кількістю чи розміром. Ізраїльтяни в Ґілґалі були вкрай налякані филистимським військом, що таборувало в Міхмаші і якого було «щодо численности, як піску на морському березі» (1 Самуїла 13:5, 6; Суддів 7:12). І «дав Бог Соломонові дуже багато мудрости та розуму, а широкість серця — як пісок, що на березі моря» (1 Царів 5:9). Те, про що йшлося у цих двох прикладах, було великим за кількістю, однак обмеженим.

«Морський пісок» вживається також, щоб зобразити якесь невідоме, але не безмежне число. Єгова сказав до Авраама: «Я поблагословлю тебе, і розмножуючи, розмножу потомство твоє, немов зорі на небі, і немов той пісок, що на березі моря» (Буття 22:17). З часом Бог повторив цю обітницю внуку Авраама, Якову, використавши вираз «порох землі». А Яків вжив цей вираз, перефразувавши на «морський пісок» (Буття 28:14; 32:13). Як згодом виявилося, Авраамове «насіння», окрім Ісуса Христа, становило 144 000, й Ісус назвав його «малою черідкою» (Луки 12:32; Галатів 3:16, 29; Об’явлення 7:4; 14:1, 3).

Що ми дізнаємося з цих прикладів? Вираз «як морський пісок» не завжди означає безмежне астрономічне число, також він не завжди вживається для того, щоб описати щось незліченне чи неосяжне за розміром. Часто цей вираз вказує на велику, однак невизначену кількість. Отож є всі підстави вважати, що бунтарський натовп, який стане на бік Сатани під час його остаточного нападу на Божий народ, не буде безмежно великим, однак досить чисельним, щоб становити небезпеку для інших. Проте точна кількість цих людей поки залишається невідомою.