Перейти до матеріалу

1 ЛИСТОПАДА 2019 РОКУ
МЕКСИКА

«Біблія. Переклад нового світу» мовою майя

«Біблія. Переклад нового світу» мовою майя

25 жовтня 2019 року став незабутнім днем для 6500 братів і сестер, які розмовляють мовою майя, адже того дня було оголошено про випуск «Біблії. Переклад нового світу» їхньою рідною мовою. Брат Естебан Бунн з комітету центральноамериканського філіалу оголосив про випуск цього перекладу на регіональному конгресі в Меріді, штат Юкатан (Мексика). Конгрес проходив у Залі конгресів в Меріді і транслювався у спортивно-концертний комплекс Поліфорум Самна, що в тому ж місті. Цей переклад стане неабиякою допомогою для братів і сестер у служінні, адже в Мексиці та Сполучених Штатах Америки проживає приблизно 762000 майямовних осіб.

До цього часу Свідки Єгови мали лише «Грецькі Писання. Переклад нового світу» мовою майя, який побачив світ 14 грудня 2012 року. Відтоді було надруковано близько 29000 його примірників.

Ось що каже один перекладач: «Загалом майя дуже цінують Біблію, вона для них авторитетна книга. Але багатьом буває важко розуміти те, що вони читають рідною мовою. Тому ми старались використовувати легкозрозумілу мову, таку ж, якою вони спілкуються у повсякденному житті».

Перекладацька група мала ще одне нелегке завдання: врахувати численні територіальні відмінності в мові. З огляду на це назва перекладу звучить дуже просто «Biblia ich maya», що означає «Біблія мовою майя». Крім того, це видання містить понад 6000 приміток, зокрема примітки з іншим варіантом перекладу, який передає ту ж думку, щоб усі майямовні читачі могли правильно зрозуміти ті чи інші уривки.

Ми впевнені, що це видання, яке є своєчасною духовною поживою, стане великою допомогою для майямовних братів і сестер в особистому вивченні та в служінні (Матвія 24:45).