Перейти до матеріалу

27 ЧЕРВНЯ 2022 РОКУ
ПОЛЬЩА

«Грецькі Писання. Переклад нового світу» видано польською жестовою мовою

«Грецькі Писання. Переклад нового світу» видано польською жестовою мовою

19 червня 2022 року брат Пшемислав Бобув, який служить у комітеті філіалу в Польщі, оголосив про випуск «Грецьких Писань. Перекладу нового світу» польською жестовою мовою. Спеціальна програма, присвячена випуску цього перекладу, була записана заздалегідь. Загалом її переглянуло приблизно 1000 осіб.

Польською жестовою мовою Грецькі Писання вийшли вперше. Цей переклад доступний на сайті jw.org, а також у програмі JW Library Sign Language.

Брат Бобув сказав: «Ми дуже тішимося, що глухі люди отримали такий живий, виразний переклад біблійних розповідей. Це допоможе їм ще ретельніше наслідувати приклад Ісуса і ще більше наблизитися до нашого люблячого Батька, Єгови».

Свідки Єгови почали перекладати публікації польською жестовою мовою у 2004 році. Першою вийшла брошура «Чого Бог вимагає від нас?». Через два роки в Польщі було організовано два збори, зібрання яких проводяться цією мовою. Сьогодні налічується 13 таких зборів і 22 групи та передгрупи.

Перекладачі за роботою

Ми впевнені, що це видання посприяє тому, «щоб усілякі люди врятувалися і набули точного знання правди» (1 Тимофія 2:4).