Перейти до матеріалу

17 ЛИСТОПАДА 2021 РОКУ
БОЛІВІЯ

«Переклад нового світу» видано мовою кечуа (Болівія)

«Переклад нового світу» видано мовою кечуа (Болівія)

24 жовтня 2021 року брат Дуглас Літтл, член комітету філіалу в Болівії, оголосив про випуск Біблії в «Перекладі нового світу» мовою кечуа (Болівія). Це оголошення було зроблено під час спеціальної програми, яку переглянули понад 4000 глядачів у Болівії. Біблія вже доступна в електронному форматі, а друковане видання вийде у квітні 2022 року.

Мова кечуа (Болівія) відома тим, що нерідко одне й те саме слово може мати різне значення залежно від регіону. Тому в «Перекладі нового світу» є чимало приміток, які пояснюють такі слова.

Переклади Біблії цією мовою почали з’являтися з 1880 року. Однак у багатьох таких перекладах Боже ім’я Єгова вжите лише в примітках або замінено титулом «Бог-Отець». Один з перекладачів сказав: «Тішуся, що зрештою ми маємо Біблію, в якій є Боже ім’я».

Під час праці над цим проектом перекладачі стикалися з різними труднощами, наприклад, декому потрібно було дбати про хворих членів сім’ї. Крім того, через пандемію COVID-19 виникали додаткові проблеми, які ускладнювали працю перекладу. Один з перекладачів каже: «Лише з допомогою Єгови цей проект був завершений і виданий, причому це сталося навіть раніше, ніж ми планували».

Сподіваємося, що новий переклад Біблії допоможе багатьом людям, які розмовляють мовою кечуа (Болівія), врятуватися і набути «точного знання правди» (1 Тимофія 2:4).