17 ЛИСТОПАДА 2021 РОКУ
БОЛІВІЯ
«Переклад нового світу» видано мовою кечуа (Болівія)
24 жовтня 2021 року брат Дуглас Літтл, член комітету філіалу в Болівії, оголосив про випуск Біблії в «Перекладі нового світу» мовою кечуа (Болівія). Це оголошення було зроблено під час спеціальної програми, яку переглянули понад 4000 глядачів у Болівії. Біблія вже доступна в електронному форматі, а друковане видання вийде у квітні 2022 року.
Мова кечуа (Болівія) відома тим, що нерідко одне й те саме слово може мати різне значення залежно від регіону. Тому в «Перекладі нового світу» є чимало приміток, які пояснюють такі слова.
Переклади Біблії цією мовою почали з’являтися з 1880 року. Однак у багатьох таких перекладах Боже ім’я Єгова вжите лише в примітках або замінено титулом «Бог-Отець». Один з перекладачів сказав: «Тішуся, що зрештою ми маємо Біблію, в якій є Боже ім’я».
Під час праці над цим проектом перекладачі стикалися з різними труднощами, наприклад, декому потрібно було дбати про хворих членів сім’ї. Крім того, через пандемію COVID-19 виникали додаткові проблеми, які ускладнювали працю перекладу. Один з перекладачів каже: «Лише з допомогою Єгови цей проект був завершений і виданий, причому це сталося навіть раніше, ніж ми планували».
Сподіваємося, що новий переклад Біблії допоможе багатьом людям, які розмовляють мовою кечуа (Болівія), врятуватися і набути «точного знання правди» (1 Тимофія 2:4).