22 ЛЮТОГО 2023 РОКУ
НІГЕРІЯ
Грецькі Писання видано мовами піджин (Західна Африка) і ургобо
12 лютого 2023 року брат Джеффрі Віндер, який служить у Керівному органі, оголосив про випуск «Грецьких Писань. Перекладу нового світу» мовами піджин (Західна Африка) і ургобо. Програму, присвячену випуску цих видань, переглянуло онлайн 559 326 осіб у Нігерії. Того ж дня ці переклади стали доступні в електронному форматі. Друковані видання можна буде отримати пізніше в 2023 році.
У 2015 році був сформований перший збір, зібрання якого проводяться мовою піджин (Західна Африка). Тепер у Нігерії налічується понад 1100 таких зборів, вони є і в кількох інших країнах, як-от в Англії та США. Раніше вісники цих зборів користувалися «Перекладом нового світу» англійською мовою. Один брат каже: «Було трохи дивно проповідувати мовою піджин, а Біблію зачитувати англійською. Деколи люди не розуміли те, що ми їм зачитували. Тепер ми будемо проповідувати і читати Біблію піджином, тому люди будуть краще розуміти біблійні істини».
У 1933 році був сформований перший збір, зібрання якого проводяться мовою ургобо. У 1968 році цією мовою вийшла перша брошура — «Жити з надією на праведний новий світ». Відтоді кількість зборів зросла до 103. Випуск «Грецьких Писань. Перекладу нового світу» природною, легкозрозумілою мовою стане великим благословенням для цих зборів.
Ми молимося, щоб ці переклади допомогли ще багатьом людям «наповни[т]ися точним знанням» про Бога (Колоссян 1:9).