11 ГРУДНЯ 2017 РОКУ
РОСІЯ
Російський суд розглядає апеляцію щодо визнання Біблії екстремістською
6 грудня 2017 року Ленінградський обласний суд розглянув скаргу Свідків Єгови на рішення суду нижчої інстанції щодо заборони російського видання «Біблії. Перекладу нового світу».
На початку слухання адвокати Свідків виступили проти рішення Виборзького міського суду, який спирався виключно на висновок так званої експертизи. Міський суд не навів з «Перекладу нового світу» жодної цитати, яку експертиза визнала екстремістською. Натомість він зосередився на висновку, згідно з яким «Переклад нового світу» екстремістський, бо в ньому вживається Боже ім’я, Єгова. Адвокати нагадали суду, що ім’я Бога має історичне значення для багатої російської культури. Також вони зазначили, що це ім’я трапляється і в багатьох інших перекладах Біблії. Крім того, адвокати звернули увагу на помилкове твердження, ніби «Переклад нового світу» не є Біблією, оскільки в ньому прямо про це не згадується. Щоб спростувати цей аргумент, адвокати процитували передмову з видання 2007 року, де сказано: «Це новий переклад Біблії російською мовою».
Ленінградський обласний суд постановив викликати експертів для перехресного допиту і переніс слухання справи на 20 грудня 2017 року, 14:30 за місцевим часом.