1 ЖОВТНЯ 2021 РОКУ
СПОЛУЧЕНІ ШТАТИ АМЕРИКИ
Книгу Матвія видано мовою хмонг
25 вересня 2021 року Джеффрі Джексон, брат з Керівного органу, оголосив про випуск «Біблії. Євангелія від Матвія» в електронному форматі мовою хмонг. Це оголошення було зроблене під час спеціального зібрання, яке транслювалося онлайн і яке переглянуло понад 2500 осіб по цілому світі.
Це перша біблійна книга в «Перекладі нового світу», видана мовою хмонг, якою розмовляє більш ніж 3,9 мільйона людей по всьому світі a. Носії цієї мови традиційно сповідують анімізм і шаманізм.
У 1970-х роках багато з тих, хто розмовляє мовою хмонг, втекло в табори біженців у Таїланд. Зрештою чимало цих біженців оселилося в західних країнах, а більшість іммігрувала до США.
Сьогодні люди, які розмовляють мовою хмонг, живуть переважно у штаті Каліфорнія, Міннесота і Вісконсин. Свідки Єгови почали перекладати публікації мовою хмонг у 2007 році. 2012 року був побудований віддалений перекладацький офіс у місті Сакраменто (штат Каліфорнія).
Перекладацька група працювала над перекладом книги Матвія три місяці. Їй допомагали коректори з п’яти країн.
Працюючи над цим проектом, перекладачі стикнулися з винятковими труднощами. У мові хмонг, писемність якої з’явилася лише в 1950-х роках, немає стандартної орфографії і великої літери.
Перші переклади Біблії мовою хмонг стали доступними в 1980-х роках, але багато тих, хто розмовляє цією мовою, не могли купити їх, бо вони були дуже дорогі. Крім того, в цих перекладах допущено чимало неточностей, через які було важко правильно розуміти Біблію. Наприклад, в одному перекладі Біблії Боже особисте ім’я, Єгова, замінено іменем героя казки, популярної серед народу хмонг.
«Тепер завдяки “Перекладу нового світу” мовою хмонг щирі люди зможуть знайти ім’я Єгови у своїх примірниках і стати Божим другом,— сказав один з перекладачів.— Саме на такий переклад ми чекали і молились усі ці роки».
Читачі теж висловлюють свою вдячність за цей точний і достовірний переклад. Один з них розповів: «Я з захватом читаю книгу Матвія мовою хмонг і думаю: “Як так, що цей переклад викликає в мене стільки емоцій?” Я відразу можу уявити собі розповідь, яку читаю».
Видання книги Матвія мовою хмонг, безперечно, нагадує нам, що наш безсторонній Бог може подбати, аби його Слово стало доступне для всіх, хто його шукає (Дії 10:34, 35).
a Дослідникам важко точно визначити загальну кількість носіїв мови хмонг. За приблизними підрахунками, 2,7 мільйона представників народу хмонг живе в південних провінціях Китаю. Приблизно 1,2 мільйона мешкає у В’єтнамі, Лаосі, Таїланді та в східній частині М’янми, а понад 170 000 — в США.