20 СЕРПНЯ 2019 РОКУ
ТАЇЛАНД
«Грецькі Писання. Переклад нового світу» видано лаоською мовою
16 серпня 2019 року на регіональному конгресі в Нонгкаї (Таїланд) Свідки Єгови оголосили про випуск «Грецьких Писань. Перекладу нового світу» лаоською мовою. Брат Палагон Пестені, який служить у комітеті таїландського філіалу, оголосив про випуск цієї Біблії у перший день конгресу.
Група, яка перекладала Біблію, складалася з 3-ох людей і виконала переклад за півтора року. Один з перекладачів каже: «Результат нашої праці — це переклад, який передає біблійну звістку не лише дуже природно, але й настільки точно, що читачу легко розуміти “Божі глибини”» (Йова 11:7).
Це видання містить дуже корисні додатки, наприклад, індекс, який допомагає читачу легко знаходити біблійні вірші, а також глосарій, в якому пояснюються значення біблійних висловів. Ще один перекладач, який брав участь у проекті, каже: «Коли ми почнемо використовувати цей переклад, щоб навчати людей Біблії, їм буде набагато легше розуміти головні біблійні істини. Також правда з Біблії буде торкатися їхнього серця і їхня любов до Єгови буде рости».
Ми впевнені, що «Грецькі Писання. Переклад нового світу» допоможуть кожному християнину, якій розмовляє лаоською, стати «в усьому вправн[им] й цілковито споряджен[им] до кожного доброго діла» (2 Тимофія 3:16, 17).