Ovilinga Viovapostolo 7:1-60
7 Ocitunda cinene ca pula citi: “Ovina evi hẽ viocili?”
2 Stefano wa kumbulula hati: “Ene alume, a vamanji kuenda a va isia, njeveleli. Suku ukuolamba wa molẽhelele ku kukululu yetu Avirahama eci eye a kala vo Mesopotamia osimbu ka tungile ko Harane,+
3 kuenje wo sapuila hati: ‘Tunda vofeka yove kuenda siapo vangandiove, kuende toke kofeka ndu ku lekisa.’+
4 Eye wa tunda vofeka ya va Kaldea, yu wa tunga vo Harane. Noke eci isiaye a fa,+ Suku wo songuila oco a ilukile vofeka yilo vu kasi cilo.+
5 Kuenje eye ko wĩhilemo ocipiñalo lacimue ndaño muẽle ociliatelo ci soka lomãhi yaye; pole, wa likuminya oku eca ofeka yaco ndocipiñalo cimue kokuaye kuenda noke liaye, kocitumbulukila*+ caye ndaño ka kuatele handi omõla.
6 Handi vali, Suku wo sapuilile okuti ocitumbulukila* caye ci ka kala ocingendeleyi vofeka yimue okuti hayavoko kuenda omanu vo vofeka yaco, va laikele oku va lingisa apika loku va talisa ohali* ci soka 400 kanyamo.+
7 ‘Kuenje ofeka yina yi va lingisa apika ndi ka yi sombisa,’+ oco Suku a popia ‘kuenda noke yovina evi, va ka tunda oco va ka ndi fendele pocitumãlo eci.’+
8 “Eye wo wĩhavo ocisila coku seviwa evamba,+ yu wa linga isia ya Isake+ kuenda wo sevisa evamba eci a kuata oloneke ecelãla,+ Isake wa linga isia ya* Yakoba kuenda Yakoba wa linga isia yeci ci soka 12 kovitue viapata.*
9 Ovitue viapata via kuatela esepa Yosefe+ kuenda vo landisa Kegito.+ Pole, Suku wa kala laye,+
10 kuenda wo yovola kohali yaye yosi, yu wo muisa ohenda kuenda wo wĩha olondunge kovaso a Fareo soma Yegito. Kuenje Fareo wo nõla oco a viale o Egito lonjo yaye yosi.+
11 Noke onjala yeya Kegito yosi lo ko Kanana, ocili, ohali yimue ya piãla kuenje vakukululu yetu ka va sangele lacimue coku lia.+
12 Pole, Yakoba wa yeva okuti Kegito kua kala okulia* kuenje wa tumako vakukululu yetu onjanja yatete.+
13 Onjanja yavali, Yosefe wa lisituluila ku vamanjaye kuenje epata lia Yosefe lieya oku kũlĩhiwa la Fareo.+
14 Yosefe wa tuma esapulo limue kuenda wa vilikiya isiaye Yakoba la vangandiaye vosi kocitumãlo caco okuti,+ vosi yavo va soka 75 komanu.+
15 Kuenje Yakoba wa lokila Kegito,+ oko eye a fila,+ haicovo ca pita la vakukululu yetu.+
16 Noke akepa avo ambatiwa ko Sekeme kuenje a langekiwa veyambo lina Avirahama a landele londando yopalata komãla va Hamore ko Sekeme.+
17 “Osimbu otembo ya kala oku pitĩla oco ku tẽlisiwe ohuminyo Suku a sapuilile Avirahama, omanu Kegito va kala oku kula loku livokiya,
18 toke eci Kegito kua katuka osoma yikuavo okuti, ka ya kũlĩhĩle Yosefe.+
19 Osoma yaco ya lingila esokiyo lĩvi epata lietu, loku kisika va isia oku siapo oloñaña viavo oco ka vi ka kale vali lomuenyo.+
20 Kotembo yaco, oco Mose a citiwa kuenda kovaso a Suku wa posokele calua. Eye wa tekuiwila vonjo ya isiaye olosãi vitatu.+
21 Pole, eci olonjali viaye via kisikiwa oku u siapo,+ omõla ukãi wa Fareo wo walula kuenje wo wambata ndomõlaye muẽle.+
22 Noke Mose wa pindisiwa lolondunge viosi via va Egito. Omo liaco, wa kala ukuonene kolondaka viaye kuenda kovilinga.+
23 “Eci a tẽlisa 40 kanyamo, eye wa sokolola* oku ka pasuisa* vamanjaye, omãla va Isareli.+
24 Kuenje eci a mola okuti umue pokati kavo wa kala oku tatiwa lãvi, eye wo tundila olunda kuenda wa fetuluinyilako una wa lingiwa lãvi poku ponda u Egito.
25 Eye wa simĩle okuti vamanjaye va kuata elomboloko liokuti Suku wa laikele oku va popela pocakati caye, puãi ka ca va lombolokele.
26 Keteke lia kuamamo, eye wa molẽha kokuavo osimbu va kala oku liyaka kuenje wa seteka oku va kuatisa oco va lisunguluise lombembua, loku popia hati: ‘Ene alume, vu vamanji. Momo lie vu liyakela pokati?’
27 Pole, una wa kala oku tata lãvi ukuavo, wa leñula Mose loku popia hati: ‘Helie wa ku nõla oco o linge ombiali, pamue onganji yetu?
28 Anga hẽ o yongola oku ndi ponda ndeci hẽla wa ponda u Egito?’
29 Mose poku ci yeva wa tila kuenda wa kala ndocingendeleyi vofeka yo Midiane, kuna a linga isia yomãla vavali valume.+
30 “Eci pa pita 40 kanyamo, ungelo umue wa molẽha kokuaye vekalasoko Liomunda Sinai, vulienge wondalu wocisapa cimue ca kala oku pia.+
31 Mose poku ci mola wa komõha. Pole, osimbu a kala oku amẽlako oco a ci kũlĩhĩse, kua yevala ondaka ya Yehova* yiti:
32 ‘Ame ndi Suku ya vakukululu yove, ndi Suku ya Avirahama, ya Isake kuenda ya Yakoba.’+ Mose wa fetika oku luluma kuenda ka kuatele vali utõi woku ci kũlĩhĩsa.
33 Yehova* wo sapuila hati: ‘Lula olohaku kolomãhi viove, momo pocitumãlo o tãi ndeti osi yaco yi kola.
34 Nda mola muẽle ohali yomanu vange vana va kasi Kegito kuenda nda yeva oku lisiõsiõla kuavo+ kuenje nda loka oco ndi va yovole. Kaliye enju, ndu ku tuma Kegito.’
35 Mose yaco, una ovo va pembula loku popia hati: ‘Helie wa ku nõla oco o linge ombiali pamue onganji?’+ eye Suku a tuma+ ndombiali kuenda onjovoli pocakati cungelo wa molẽha kokuaye vocisapa.
36 Ulume waco wa vopa+ loku va songuila poku linga ovikomo* lolondimbukiso Kegito+ lo Vokalunga Kakusuka+ kuenda vekalasoko vokuenda kueci ci soka 40 kanyamo.+
37 “Mose yaco, eye wa sapuila omãla va Isareli hati: ‘Suku pokati ka vamanjene, o ko katuili uprofeto umue ndame.’+
38 Eye una wa kala pokati kekongelo vekalasoko kumue lungelo+ wa vangula laye+ Komunda Sinai kuenda la vakukululu yetu kuenje wa yeva olondaka via Suku vi kasi lomuenyo oco a vi sapule kokuetu.+
39 Vakukululu yetu ka va pokuile kokuaye, pole, vo likala+ kuenda vovitima viavo va tiukila Kegito,+
40 kuenje va popia la Arone hati: ‘Tu lingileko olosuku oco vi tu pitile kovaso. Momo ka tua kũlĩhĩle eci ca pita la Mose una wa tu songuila poku tunda kofeka Yegito.’+
41 Koloneke viaco, va tunga ociñumañuma conãle, va nena ocilumba kociteka kuenje va fetika oku sanjukila upange wovaka avo.+
42 Suku puãi wa va yanduluka kuenda wa va ecelela oku fendela ekumbi, osãi kuenda olombungululu vio kilu,+ ndeci ca sonehiwa kelivulu Liovaprofeto hati: ‘Anjo ya Isareli, siti wa lumbaili kokuange ovinyama via pondiwa lovilumba vekalasoko vokuenda kueci ci soka 40 kanyamo?
43 Pole, wa nõli ombalaka ya Moloki+ lolumbungululu lua suku Rafane, haivio oviñumañuma wa pangi oco vu vi fendeli. Omo liaco, ndu tumi kumandekua ko Bavulono.’+
44 “Vakukululu yetu va kuatele ombalaka yuvangi vekalasoko, ndeci Suku a handelekele eci a vangula la Mose oco a yi linge loloseteko eye o lekisile.+
45 Vakukululu yetu, va yi tambula kuenje va iñila layo kumue la Yehosua vofeka ya tambuiwile lolofeka+ vina Suku a tundisile kovaso ya vakukululu yetu.+ Oko ya kala toke koloneke via Daviti.
46 Eye wa sanga ohenda kovaso a Suku kuenda wa pinga oco a kuate esumũlũho lioku tungila Suku ya Yakoba+ onjo yimue.
47 Pole, Salomone eye wo tungila onjo.+
48 Pole, Fũ ka kala volonjo via tungiwa lovaka,+ ndeci ca popele uprofeto hati:
49 ‘Ilu ocalo cange+ kuenda osi ociliatelo colomãhi viange.+ Onjo yipi vu ka ndi tungila? oco Yehova* a popia. Ale, pi ku kasi ocitumãlo cange cepuyuko?
50 Siti eka liange olio lia panga ovina viosi evi?’+
51 “A vakuesino haene ka wa seviwili evamba vovitima lovatũi, olonjanja viosi vu tamalãla lespiritu sandu; ndeci vakukululu yene va linga, haico vu lingavo.+
52 Ovaprofeto vapi okuti ka va lambalaliwile la vakukululu yene?+ Ocili, ovo va ponda vana va enda oku sapula oku iya Kukuesunga,+ una ene wa pakuli kuenje cilo wo pondi,+
53 ene, ene wa tambuli Ocihandeleko ca pitiyiwa lovangelo,+ pole, ka wa ci pokuili.”
54 Kuenje poku yeva ovina evi, ovo vo funguila* vovitima viavo kuenda va fetika oku u likeleketela ovayo.
55 Pole, eye omo a yukisua lespiritu sandu, wa vanja kilu kuenje wa mola ulamba wa Suku kuenda Yesu o tãi kondio ya Suku,+
56 kuenje eye wa popia hati: “Tali! Ndi lete ovailu a yuluka kuenda Mõlomunu+ o tãi kondio ya Suku.”+
57 Omo liaco, ovo va kaluka lolukandi kuenda va sitika ovatũi avo lovaka kuenje vosi vo undumũhila.
58 Noke yoku u tundisila kosamua yolupale, va fetika oku u sosõla lovawe.+ Olombangi viaco+ via kapa ovowalo avo kolomãhi viumalẽhe umue o tukuiwa Saulu.+
59 Osimbu va kala oku sosõla Stefano lovawe, eye wa pinga hati: “A Ñala Yesu, tambula omuenyo wange.”*
60 Kuenje wa kekama kolongolo, yu wa kaluka lolukandi hati: “A Yehova,* ku ka va pisile ekandu eli.”+ Noke yoku popia ovina evi, eye wa pekela kolofa.
Atosi Pombuelo
^ Lit., “ombuto.”
^ Lit., “ombuto.”
^ Ale “oku va tata lãvi.”
^ Ale “asongui vepata.”
^ Ale pamue, “haico a linga la.”
^ Ale “kua kala olomema.”
^ Ale “eye wa nõlapo.”
^ Ale “oku kũlĩhĩsa.”
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Ale “ovilimbu.”
^ Tala Alombo. A5.
^ Ale “va tema calua.”
^ Ale “ongusu yomuenyo.”
^ Tala Alombo. A5.