Ho‘sheya 11:1-12

  • Tangri Isroilni bolaligidan sevardi (1-12)

    • «O‘g‘limni Misrdan chaqirib olgan edim» (1)

11  «Isroil bolaligida Men uni sevardim+,O‘g‘limni Misrdan chaqirib olgan edim+.   Ular* Isroilni chaqirgani sayin,U tobora uzoqlashaverdi+. Baalning tasvirlariga qurbonliklar keltirib+,O‘yma butlarga qurbonliklar taqdim etdi+.   Efrayimni quchog‘imga olib+, yurishga o‘rgatgan Men edim+,U bo‘lsa unga shifo bergan Men ekanimni tushunmadi.   Uni mehribonlik va sevgi ila* yetaklagan edim+,Bo‘ynidan bo‘yinturug‘ini olib tashlab, Har birini mehr bilan oziqlantirgan edim.   Ular Misrga qaytmaydi, ammo ularning shohi Ossuriya bo‘ladi+.Sababi, ular Menga qaytishdan bosh tortdi+.   Uning shaharlari bo‘ylab qilich oralab+,Surma zulfinlarini sindiradi, fitnalari dastidan ularni qirg‘in qiladi+.   Xalqim Menga xiyonat qilishga moyildir+, Ular yuqoriga* da’vat etilsa-da, hech biri ko‘tarilmadi.   Ey Efrayim, sendan qanday voz kechaman?+ Ey Isroil, seni qanday qilib yov qo‘liga topshiraman? Qay yo‘sin seni Admaning ko‘yiga solaman? Qanday qilib seni Zavo‘yimning holiga tushiraman?+ Qalbimdagi niyatim o‘zgarib,Mehr-shafqatim uyg‘ondi+.   Otashin g‘azabimni sochmayman, Efrayimni boshqa xarob qilmayman+.Axir Men inson emas, Xudoman,Orangizdagi Muqaddas Zotman.Sizlarga qarshi qahr-g‘azab ila kelmayman. 10  Ular Yahovaning ortidan ergashadi, U sher kabi bo‘kiradi+,Bo‘kirganida, o‘g‘illari titragancha g‘arbdan keladi+. 11  Ular Misrdan qushday titrab,Ossuriyadan kaptarday qaltirab keladi+.Men ularni o‘z uylariga joylashtiraman»,— demoqda Yahova+. 12  «Efrayim Meni yolg‘on bilan,Isroil uydirma gaplar bilan chulg‘ab oldi+. Yahudo esa hamon Alloh bilan yurmoqda,Eng Muqaddas Zotga u sodiqdir»+.

Izohlar

Ya’ni Isroilga ta’lim berish uchun yuborilgan payg‘ambarlar va boshqa kishilar.
So‘zma-so‘z «inson tasmalari, sevgi rishtalari ila». Ehtimol, ota-ona bolasini yurishga o‘rgatishda qo‘llaydigan tasma nazarda tutilgan.
Ya’ni yuksak topinish.