Ho‘sheya 13:1-16

  • Butparast Efrayim Yahovani unutdi (1-16)

    • «Ey o‘lim, nishing qayerda?» (14)

13  «Efrayim so‘zlaganda, odamlar titrardi,U Isroilda obro‘ orttirgan edi+. Ammo Baalga sajda qilgani+ uchun gunohga botib o‘ldi.   Hozir ular gunohlarini orttirib,Kumushdan+ quyma butlar* yasamoqda,Ustaning bor hunarini ishga solib, mohirlik ila butlar yasamoqda. So‘ng ularga qarata: “Qurbonlik keltirayotganlar buzoqlarni o‘psin”+,— demoqda.   Shu bois, ular tonggi bulutday,Tezda yo‘q bo‘lib ketadigan shudringday,Bo‘ron xirmondan uchirib ketadigan somonday,Mo‘ridan chiqadigan tutunday g‘oyib bo‘ladi.   Ammo Men Misrda bo‘lgan chog‘ingdan buyon Tangring Yahovaman+.Sen Mendan boshqa Xudo,Mendan bo‘lak xaloskor yo‘qligini bilar eding+.   Sahroda, qaqragan yerda senga g‘amxo‘rlik qilgan edim+.   Ular o‘z yaylovlarida to‘ydi+,Qorinlari to‘ygach, mag‘rurlanib ketdi. Shu sababli Meni unutdi+.   Men ular uchun yosh sherday+,Yo‘lda poylab yotgan qoplonday bo‘laman.   Bolalaridan ayrilgan ayiq kabi ro‘parasidan chiqib,Ularning ko‘ksini yoraman. Ularni sherday yamlamay yutaman,Yirtqich hayvonday tilka-pora qilaman.   Ey Isroil, sen xarob bo‘lasan,Chunki sen Menga, o‘z madadkoringga qarshi chiqding. 10  Barcha shaharlaringda seni qutqaradigan shohing qani?+“Menga shoh va beklar ber”,— deb,So‘rab olgan hakamlaring qani?+ 11  Qahrim kelib senga shoh bergan edim+,Endi g‘azabga minib uni tortib olaman+. 12  Efrayimning qilmishi o‘rab qo‘yilgan*,Gunohi saqlab qo‘yilgan. 13  Uni to‘lg‘oq azobi tutadi. Ammo u aqlsiz farzanddir,Tug‘ilish vaqti yetganda chiqishni istamaydi. 14  Mozor* changalidan ularni qutqaraman,O‘limdan ularni qaytarib olaman+. Ey o‘lim, nishing qayerda?+ Ey go‘r, halokatli kuching qayerda?+ Endi Men rahm-shafqat ko‘rsatmayman. 15  U qamishlar orasida gurkirab ketsa-da,Sharq shamoli, Yahovaning shamoliSahrodan esib, qudug‘-u bulog‘ini quritib yuboradi. Xazinasidagi qimmatbaho narsalari talon-toroj qilinadi+. 16  Samariya o‘z Tangrisiga qarshi chiqqani uchun+ aybdor deb topiladi+. Ular qilichdan o‘tkazilib+,Bolalari tilka-pora qilinadi,Homilador ayollarining qorinlari yorib tashlanadi».

Izohlar

Yoki «metall haykallar».
Yoki «asrab qo‘yilgan».
Ibr. sheo‘l, ya’ni insoniyatning umumiy qabri. Lug‘atga q.