Ibtido 28:1-22

  • Is’hoq Yoqubni Paddon-Oromga yuboradi (1-9)

  • Yoqub Baytilda tush ko‘radi (10-22)

    • Xudo Yoqubga va’dasini takrorlaydi (13-15)

28  Is’hoq Yoqubni chaqirib uni duo qildi-da, shunday deb yo‘l-yo‘riq berdi: «Kan’onlik qizlardan xotin olma+.  Paddon-Oromga, bobong Batuvalning xonadoniga borib, tog‘ang Lobonning qizlaridan+ birini xotinlikka ol.  Qodir Tangri senga baraka beradi, serfarzand qilib, naslingni ko‘paytiradi va sendan ko‘p xalqlar kelib chiqadi+.  Alloh Ibrohimga bergan va sen musofir bo‘lib yashayotgan yurtga egalik qilishing uchun, Xudo senga va zurriyotingga* Ibrohimga va’da qilgan barakasini ato etadi»+.  Is’hoq Yoqubni jo‘natib yubordi va u Paddon-Oromga, Yoqub bilan Esovning onasi Rivqoning akasinikiga+, ya’ni oromiy Batuvalning+ o‘g‘li Lobonnikiga yo‘l oldi.  Is’hoq Yoqubni duo qilib, unga: «Kan’onlik qizlardan xotin olma»+,— deya yo‘l-yo‘riq berib, xotin olish uchun uni Paddon-Oromga yuborganini Esov ko‘rdi.  Yoqub ota-onasiga quloq solib, Paddon-Oromga jo‘nadi+.  Shunda Esov, kan’onlik qizlar otasi Is’hoqga yoqmasligini tushunib qoldi+.  Xullas, Esov amakisi Ismoilning* oldiga bordi va boshqa xotinlariga qo‘shib, Ismoilning qizi Maxalatni xotinlikka oldi. Maxalatning Navayot degan akasi bor edi+. 10  Yoqub Bershevani tark etib, Xoron+ tomonga yo‘l oldi. 11  Bir qancha vaqtdan keyin, u bir joyga yetib keldi va quyosh botayotgani sababli o‘sha yerda tunab qolmoqchi bo‘ldi. O‘sha yerda yotgan toshlardan birini oldi-da, boshining tagiga qo‘ydi va yotib uxladi+. 12  Yoqub tush ko‘rdi. Tushida, bir uchi yerga tegib turgan, ikkinchi uchi osmonga yetadigan bir zinani* ko‘rdi. Xudoning farishtalari shu zinadan chiqib-tushib yurgan edi+. 13  Zinaning tepasida Yahova turgan edi va U shunday dedi: «Men, bobong Ibrohimning va otang Is’hoqning Xudosi Yahovaman+. Sen yotgan mana shu yurtni, Men senga va zurriyotingga beraman+. 14  Zurriyoting yerning qumiday son-sanoqsiz bo‘lib+, g‘arb-u sharqga, shimol-u janubga tarqaladi. Sen va sening zurriyoting orqali yer yuzidagi barcha xalqlar* baraka topadi+. 15  Men sen bilanman. Qayerga borsang, seni himoya qilaman va seni mana shu yurtga qaytarib olib kelaman+. Senga bergan va’damni amalga oshirmagunimcha, seni tark etmayman»+. 16  So‘ng Yoqub uyg‘onib ketdi-da: «Chindan ham Yahova shu yerda ekan, men buni bilmagan ekanman»,— dedi. 17  U dahshatga tushib: «Naqadar qo‘rqinchli* ekan bu joy! Bu yer chindan ham Xudoning uyi+, osmon darvozasi ekan»+,— dedi. 18  Yoqub erta sahar o‘rnidan turdi-da, boshining tagiga qo‘ygan toshni olib, undan bir yodgorlik barpo qildi va ustidan moy quydi+. 19  So‘ng o‘sha joyga Baytil* deb nom berdi. Ilgari bu joy yaqinidagi shahar Luz+ deb atalardi. 20  Keyin Yoqub qasam ichib: «Agar Tangri men bilan bo‘lsa, safarim davomida meni himoyalasa, yegani non, kiygani kiyim bersa 21  va otamning uyiga eson-omon qaytarib olib kelsa, shu orqali Yahova chindan ham mening Xudoyim ekanini ko‘rsatadi. 22  Yodgorlik sifatida o‘rnatgan mana bu tosh Xudoning uyi+ bo‘ladi va Sen menga bergan har bir narsadan Senga ushr* beraman»,— dedi.

Izohlar

So‘zma-so‘z «urug‘ingga».
Yoki «Ismoilning o‘g‘illari». U paytga kelib Ismoil vafot etgan edi. Esov esa taxminan 77 yoshda bo‘lgan. Ibt 25:17, 26 ga q.
Yoki «narvonni».
So‘zma-so‘z «oilalar».
Yoki «ehtirom hissini uyg‘otadigan».
Ma’nosi «Xudoning uyi».
So‘zma-so‘z «o‘ndan birini».