Passar par la informassion

Passar par el ìndisse

STÙDIO 6

“El omo el ga la autorità sora la dona”

“El omo el ga la autorità sora la dona”

“El omo el ga la autorità sora la dona.” — 1 COR. 11:3.

CÀNTICO 89 Quei che i obedisse i sarà benedidi

COSSA CHE NDAREMO IMPARAR? *

1. Che domande una sorela la ga de farse vanti de maridarse?

TUTI i cristiani i ga de rispetar la autorità perfeta de Gesù Cristo. Ma quando una dona la se marida la ga anca de rispetar la autorità del so sposo, che no l’è perfeto. Alora, quando la pensa de maridarse, la ga de farse queste domande: ‘Questo fradel el mostra che el ndarà esser un bon paron de fameia? La adorassion a Geovà la vien nel primo posto nela so vita? Senò, cossa che me fà creder che lu el sarà un bon paron de fameia?’ La ga anca de domandarse: ‘Mi go le qualità che ghe ocore par el matrimònio? Mi go passiensa e me piase giutar i altri? Go una forte amicìssia con Geovà?’ (Ecl. 4:9, 12) Se la dona la pensa sora queste domande vanti de maridarse, sarà pi fàcile che la gàpia un matrimònio felice.

2. Cossa che ndaremo imparar in questo stùdio?

2 Milioni de sorele le mèrita esser lodade parché le rispeta la autorità dei so sposi nel matrimònio. Noantri restemo tanto contenti de servir insieme con queste sorele! In questo stùdio, ndaremo veder le risposte ale tre domande: (1) Che dificoltà le spose le infronta? (2) Parché che lore le scòlie rispetar la autorità del so sposo? (3) Cossa che i sposi e le spose i pol imparar sora rispetar la autorità col esémpio de Gesù, Abigail e Maria, la sposa de Giusepe?

CHE DIFICOLTÀ LE DONE LE INFRONTA?

3. Parché che quei che i ze maridadi i infronta dificoltà?

3 El matrimònio l’è un presente perfeto de Geovà, ma le persone no le ze mia perfete. Par quela che la Bìblia la dise che quei che i se marida i infrontarà dificoltà. (1 Gio. 1:8; 1 Cor. 7:28) Vedemo arquante dificoltà che una sposa la podaria infrontar.

4. Parché che una dona fursi la pensa che l’è fadiga rispetar la autorità del so omo?

4 Fursi par causa dela cultura, una sposa la pensa che la ga manco valor se la rispeta la autorità del so omo. Marisol, che la ze de star nei Stati Unidi, la ga dito: “Ndove mi son nassesta, le done sempre le scolta che le ga de esser compagne ai òmini in tute le robe. Mi sò che l’è stato Geovà che el ga dato la autorità al omo, che mi go de rispetar el me sposo e che questo no’l vol dir che mi no go valor. Ma no l’è mia fàcile rispetar la autorità del me sposo, parché le persone del mondo le dise che no go de far questo.”

5. Che idee sbaliade arquanti òmini i ga sora le done?

5 Fursi una dona la ze maridada con un omo che el pensa che le done le ze manco importante che i òmini. La sorela Ivon, che la ze de star nela Amèrica del Sud, la ga dito: “Qua i òmini i magna vanti dele done. Le tosete le ga de imparar far de magnar e tender dela casa. I toseti i impara da picinin che i ze i ‘Rè dela casa’, parché la mama e le so sorele le fà tute le robe par lori.” La sorela Yingling, che la ze de star nela Àsia, la ga dito: “Qua le persone le parla che le done no le ghe ocore esser inteligente e gnanca gaver qualche abilità. Le ga sol de far i laori casa e no le pol parlar quel che le pensa al so sposo.” El omo che el pensa cossita no’l ga amor e gnanca el fà quel che la Bìblia la dise. Invesse, el intriga la vita dela so dona, no’l fà compagno a Gesù e el disgusta a Geovà. — Efe. 5:28, 29; 1 Pie. 3:7.

6. Cossa che una dona la ga de far par gaver una forte amicìssia con Geovà?

6 Come ghemo visto nel primo stùdio, Geovà el vol che i òmini i dae tuto quel che la so fameia la ga de bisogno par viver e anca la giute servir a Geovà. (1 Tim. 5:8) Ma le sorele maridade anca le ga de torse el tempo par leder la Bìblia tuti i giorni, pensarghe sora e far orassion a Geovà. L’è sicuro che no l’è fàcile far questo parché una dona la ga tanti laori de far. Fursi la pense che no la ga mia tempo e gnanca forsa par far tute queste robe. Ma anca cossita, la ga de torse el tempo par far questo parché Geovà el vol che cada un de noantri el gàpia una forte amicìssia con lu. — Ati 17:27.

7. Cossa che pol giutar la sposa a rispetar la autorità del so sposo?

7 Pol esser che la sposa la ga de far tanto sforso par rispetar la autorità del so sposo. Ma la Bìblia la mostra parché che far questo l’è tanto importante. Se la capisse questo e la vol farlo, sarà pi fàcile obedir a Geovà e rispetar el so sposo.

PARCHÉ RISPETAR LA AUTORITÀ DEL SPOSO?

8. De acordo con Efesi 5:22-24, parché che la sposa la vol rispetar la autorità del sposo?

8 La sposa la vol rispetar la autorità del so sposo parché Geovà el ghe domanda questo. (Ledi Efesi 5:22-24. *) Ela la ze sicura che Geovà la ama e che el vol che la sìpia felice. — Deu. 6:24; 1 Gio. 5:3.

9. Cossa che sucede quando una sorela la rispeta la autorità del so sposo?

9 El mondo el insegna che le done no le ga de rispetar la autorità del so omo, parché se le fà questo lore le mostra che le ze manco importante che i òmini. Ma le persone che le parla questo no le cognosse el nostro amoroso Dio. Geovà mai el domandaria che le done le fesse qualcossa che no’l fusse bon par lore. La sposa che la se sforsa par rispetar el so sposo la giuta che ghen sìpia pace nela so casa. (Sal. 119:165) E questo fà ben par el sposo, par i fioi e par ela stessa.

10. Cossa che imparemo de quel che Carol la ga dito?

10 Dele volte, no l’è mia fàcile rispetar la autorità del sposo parché lu no l’è mia perfeto. Ma la sposa la sa che l’è stato Geovà che el ga dato autorità al omo. Alora, la sposa che la rispeta el so sposo la mostra che la ama e la rispeta a Geovà. Carol, che la ze de star nela Amèrica del Sud, la ga dito: “Mi sò che el me sposo el ndarà sbaliar, ma la maniera che mi lo trato ndarà mostrar che dao valor ala me amicìssia con Geovà. Alora, mi proo rispetar sempre la autorità del me sposo parché mi vui contentar a Geovà.”

11. (a) Cossa che giuta la sorela Aneese a perdonar el so sposo? (b) Cossa che podemo imparar col so esémpio?

11 Fursi la sposa la pensa che el so sposo no’l se preocupa tanto con quel che ela la sente e con quel che la pensa. Par quela che fursi la fà fadiga rispetar el so sposo. La sorela Aneese la ga dito quel che la fà quando ghe sucede questo: “Mi sò che tuti noantri sbaliemo, alora mi fao sforso par no seitar disgustada col me sposo. Mi proo perdonarlo de volentiera come Geovà el fà. Cossita, mi resto tanto tranquila.” (Sal. 86:5) Alora, sarà pi fàcile par la sposa rispetar el so sposo quando ela lo perdona.

COSSA CHE PODEMO IMPARAR DEI ESEMPI DELA BÌBLIA?

12. Che esempi ghen’è nela Bìblia?

12 Arquante persone le pensa che quei che i rispeta la autorità dei altri i ze fiachi. Ma, nela Bìblia, ghen’è tanti esempi de persone che le ga rispetà la autorità dei altri e che le era forte. Par esémpio, Gesù, Abigail e Maria. Cossa che podemo imparar dei so esempi?

13. (a) Parché che Gesù el rispeta la autorità de Geovà? (b) Come che el esémpio de Gesù el mostra che rispetar la autorità no vol mia dir esser bauco?

13 Gesù el rispeta la autorità del so Pare. Sarà che questo el mostra che lu l’è bauco o che no’l ga abilità? Sicuro che nò! Savemo che Gesù l’era tanto inteligente parché lu el insegnea de una maniera sémplisse e fàcile de capir. (Gioani 7:45, 46) Geovà el ga doperà Gesù par crear el Universo parché el ga tante abilità. (Pro. 8:30; Ebr. 1:2-4) E dopo che l’è stato ressussità, Geovà el ga dato a Gesù “autorità sora tute le robe nel cielo e nela tera”. (Mat. 28:18) Gesù el sa tanto, ma anca cossita el domanda sempre a Geovà cossa che el ga de far. Parché? Parché lu el ama so Pare. — Gioani 14:31.

14. (a) Cossa che i sposi i pol imparar de quel che Geovà el pensa sora le done? (b) Cossa che i sposi i pol imparar sora quel che l’è scrito in Proverbi 31?

14 Cossa che i sposi i pol imparar? Geovà el dise par la sposa rispetar el so sposo, ma questo no vol dir che ela la ga manco valor che lu. Par esémpio, Geovà el ga scoliesto òmini e done par governar con Cristo nel cielo. (Gàl. 3:26-29) Geovà el ga dato a Gesù autorità par far tante robe parché el se fida nel so Fiol. Come che i òmini i pol far compagno a Geovà? Un bon sposo anca el ndarà dar autorità ala so sposa par far tante robe. Par esémpio, la Bìblia la dise che la sposa la pol tender dei laori che i ze fati casa, comprar e vender tere e far negossi. (Ledi Proverbi 31:15, 16, * 18. *) Ela no la ze mia una schiava che no la pol parlar quel che la pensa. Invesse, el so sposo el se fida in quel che ela la fà e el scolta quando la parla quel che la pensa. (Ledi Proverbi 31:11, * 26, 27. *) Se el sposo el trata la so sposa cossita, ela la ndarà rispetar la autorità del so sposo de maniera contenta.

Cossa che le done le pol imparar sora rispetar la autorità col esémpio de Gesù? (Vedi el paràgrafo 15.)

15. Cossa che le done le impara col esémpio de Gesù?

15 Cossa che le spose le pol imparar? Gesù l’è inteligente e el ga tante abilità. Ma lu el rispeta la autorità de Geovà e no’l pensa che l’è fiaco par causa de questo. (1 Cor. 15:28; Fil. 2:5, 6) Cossita, la dona che la fà compagno a Gesù no la se sente fiaca parché la ga de rispetar la autorità del so sposo. Ela lo rispeta parché lo ama e parché la rispeta e ama tanto a Geovà.

Dopo de darghe de magnar a Davi e ai òmini che i era com lu, Abigail la va fin Davi. La ze indenociada e la domanda che Davi no’l fassa quel bruto sbàlio. (Vedi el paràgrafo 16.)

16. De acordo con 1 Samuel 25:3, 23-28, che dificoltà Abigail la ga infrontà? (Vedi la ilustrassion dela capa.)

16 Abigail la era maridada con Nabal, che l’era un omo che sol pensea in lu stesso, l’era orgolioso e no’l dea valor a quel che i altri i fea. Quando Davi el volea copar Nabal, Abigail la podaria gaverlo assà far questo par restar lìbera del so matrimònio. Ma invesse, ela la ga fato tuto quel che la ga podesto par proteger Nabal e quei dela so casa. Par esémpio, Abigail la ga bio tanto coraio par ndar fin quei 400 òmini, che i era pronti par copar el so omo, e parlar con Davi. Ela la ga fin domandà scusa par i sbali de Nabal. (Ledi 1 Samuel 25:3, * 23-28. *) Davi el ga dito che l’è stato Geovà che el ga doperà quela dona par giutarlo, parché cossita lu no’l ga fato un bruto sbàlio.

17. Cossa che i sposi i pol imparar de quel che ga sucedesto con Abigail e Davi?

17 Cossa che i sposi i pol imparar? Davi no’l ga bio colpa de sangue parché lu el ga bio sabedoria e el ga scoltà el consìlio dela brava dona Abigail. Cossa che i sposi i pol imparar de questo? Quando lori i va far una dessision, lori i pol domandar quel che la so sposa la pensa. Fursi, quel che la sposa la parla ndarà giutar el so sposo a far la meio scólia.

18. Cossa che le spose le pol imparar col esémpio de Abigail?

18 Cossa che le spose le pol imparar? Ghen’è sorele che le ze maridade con persone che no le serve mia a Geovà o che no le ga una forte fede. Anca cossita, la sposa che la ama e la rispeta a Geovà, la pol giutar tanto la so fameia. Par esémpio, ela no la catarà fora scuse par finir col so matrimònio, invesse la seitarà rispetar la autorità del so sposo. Fursi lu el devente una Testimònia de Geovà par causa del bel esémpio dela so sposa. (1 Pie. 3:1, 2) Pol esser che el sposo no’l devente mai una Testimònia de Geovà, ma la dona la pol esser sicura che Geovà el resta contento de veder che la ze leal a lu e che la rispeta el so sposo.

19. Quando che la sposa no la va mia obedir al so sposo?

19 Pol esser che el sposo, che no’l serve a Geovà, el domande che la sposa la fae qualcossa che la Bìblia la dise che la ze sbaliada. Par esémpio, lu el pol domandar che la conte una busia, che la ciave qualcossa o che la fae altre robe che le disguste a Geovà. Cossa che pol giutar la sposa a far la dessision giusta? Ela la ga de ricordarse che la ga de rispetar prima a Geovà. Alora, cossa che la sposa la ga de far? Ela la ga de dir che nò al so sposo e spiegarghe con amor parché che ela no la ndarà far quel che lu el ga domandà. — Ati 5:29.

Vedi el paràgrafo 20. *

20. Come savemo che Maria la era tanto amiga de Geovà?

20 Maria la era tanto amiga de Geovà. Come che noantri savemo questo? Parché ela la cognossea tanto le Scriture. Par esémpio, una volta, quando la ga parlà con Elisabete, la mare de Gioani Batista, Maria la ga parlà dele Scriture Ebraiche de pi de 20 volte. (Luc. 1:46-55) Nantra roba che ne giuta a saver questo, l’è quel che ga sucedesto pena vanti de Maria maridarse con Giusepe. El àngelo no’l se ga fato veder prima a Giusepe, invesse, a Maria par dirghe che la saria mare del Fiol de Dio. (Luc. 1:26-33) Geovà el cognossea tanto ben a Maria e l’era sicuro che la ndaria tender tanto ben del so Fiol. E Maria la ga seità gaver una forte amicìssia con Geovà anca dopo dela morte e ressuression de Gesù. — Ati 1:14.

21. Cossa che i sposi i impara de quel che la Bìblia la dise de Maria?

21 Cossa che i sposi i pol imparar? El sposo el ga de restar tanto contento se la so sposa la cognosse tanto la Bìblia. Lu no’l resta disgustà con questo e gnanca el pensa che ela la vol esser el paron dela fameia. Pitosto, lu el pensa che, se la so sposa la cognosse ben la Bìblia e i so prinsipi, ela la pol giutar de pi la so fameia. O pol esser che la sposa la ze ndata de pi ala scola che el sposo. Anca cossita, l’è el sposo che el ga la responsabilità de giutar la fameia a servir a Geovà, come par esémpio, far la adorassion in fameia. — Efe. 6:4.

Cossa che le done le pol imparar de Maria, la mare de Gesù, sora studiar e pensarghe sora? (Vedi el paràgrafo 22.) *

22. Cossa che le done le pol imparar de Maria?

22 Cossa che le spose le pol imparar? La Bìblia la dise che la sposa la ga de rispetar la autorità del so sposo. Ma la ze ela che la ga de far pi forte la so amicìssia con Geovà. (Gàl. 6:5) Alora, la ga de torse tempo par far el so stùdio dela Bìblia e pensarghe sora. Cossita, la sarà bona de amar e rispetar a Geovà, ma anca ndarà giutarla a rispetar el so sposo con alegria.

23. Cossa che sucede quando una dona la rispeta so omo?

23 L’è bel quando la dona la rispeta el so omo. La dona che la fà questo la ze pi contenta de quele che no lo rispeta e la ze un bon esémpio par tuti. La dona che la rispeta la autorità del so sposo la giuta che ghen sìpia pace nela fameia e nela congregassion. (Tito 2:3-5) Ancoi, ghen’è tante done nela organisassion de Geovà, ma tuti noantri, òmini e done, podemo far qualcossa par giutarla. (Sal. 68:11) El pròssimo stùdio el ndarà mostrar come che podemo far questo.

CÀNTICO 131 Quei che Geovà el marida

^ paràgrafo 5 Geovà el vol che la sposa la rispete la autorità del so sposo. In questo stùdio, i sposi e le spose i ndarà imparar del esémpio de Gesù e de arquante done fedele che ghen’è nela Bìblia.

^ paràgrafo 8 (Efesi 5:22-24) La dona la ga de rispetar de cuor la autorità del so omo come la ga de rispetar la autorità del Signor, 23 parché el omo el ga la autorità sora la dona, cossita come anca Cristo el ga la autorità sora la congregassion e lu l’è el salvador de questo corpo. 24 Alora, cossita come la congregassion la ga de rispetar la autorità del Cristo, anca la dona la ga de rispetar la autorità del so omo in tuto.

^ paràgrafo 14 (Proverbi 31:15, 16) Anca la se leva su vanti de sciarar el giorno par far de magnar a quei dela so casa e anca a quele che le laora par ela. 16 Ela la vol una tera e la compra. E con quel che la guadagna col so laoro, la ze bona de piantar un vignal.

^ paràgrafo 14 (Proverbi 31:18) Ela la vede che la ciapa soldi coi so laori. E la so luce no la se smorsa de note.

^ paràgrafo 14 (Proverbi 31:11) El so omo el se fida de tuto el so cuor nela so sposa e a lu no ghe manca gnente de valor.

^ paràgrafo 14 (Proverbi 31:26, 27) Ela la parla con sabedoria. Ela sempre la insegna con bontà. 27 Ela la ze atenta a tuto quel che sucede nela so casa, e no la ze miseriona.

^ paràgrafo 16 (1 Samuel 25:3) El omo l’era dissendente de Calebe e el gavea nome Nabal. Lu el fea robe rugne e l’era stùpido. Ma la so dona la gavea nome Abigail e la era bela e sàbia.

^ paràgrafo 16 (1 Samuel 25:23-28) 23 Quando Abigail la ga visto Davi, suito la ga montà do del musso e la se ga trato cola fàcia par tera davanti a lu. 24 Indenociada davanti dei pié de Davi, la ga dito: “Me signor, che la colpa la vegna sora mi. Assa la to schiava parlar e scóltame. 25 Par piaser, me signor, no stà badar Nabal. Lu l’è un omo che no’l val gnente e el ga pròpio el nome che el mèrita. El ga nome Nabal e lu l’è un stùpido. Ma mi, la to schiava, no go visto i òmini che te ghè mandà, me signor. 26 Me signor, cossita come son sicura che Geovà el vive e ti te vivi, son sicura che l’è stato Geovà che el te ga fermà de far giustìssia come che te volea ti e no’l te ga fato gaver colpa de sangue. Mi vui che i to nemighi e quei che i vol farte mal i devente come Nabal. 27 Adesso, daghe questo presente che mi te go portà ai òmini che i ze insieme del me signor. 28 Par piaser, perdona el sbàlio dela to schiava. Sicuro che Geovà el farà che i to dissendenti i governe par tanto tempo parché te sì drio lotar nele guere de Geovà e te ghè fato quel che l’è giusto tuta la to vita.

^ paràgrafo 75 ILUSTRASSION: Quando Maria la ga parlà con Elisabete, la mare de Gioani Batista, la ga parlà de tante robe che la gavea imparà dele Scriture Ebraiche.

^ paràgrafo 77 ILUSTRASSION: Cossita, anca la sposa la ga de torse tempo par studiar la Bìblia e far pi forte la so fede.