Passar par la informassion

Passar par el ìndisse

STÒRIA DE VITA

“Mi go imparà tanto coi altri!”

“Mi go imparà tanto coi altri!”

MI E ALTRI soldadi dela Frància èrino in meso ale montagne dela Argèlia. In quel posto, la guera la era pròpio bruta. Nte una note, ero de drio de una mùcia de sachi de areia, e con una sciopa in man, mi gavea de tender de quel posto. Alora, go scominsià a scoltar qualcossa che l’era drio caminar lì darente. Mi no ero gnanca bon moverme de paura. Mi ero pròpio gióveno, alora no volea copar a nissun e gnanca esser morto. Alora mi go osà: “Dio, giùtame!”

Mi son restà tanto spaurà quela volta. Ma quel che me ga sucedesto ga cambià tanto la me vita parché go scominsià a proar cognosser a Dio. Speta che vao contarte quel che ga sucedesto in quela note. Ma prima, mi vui contarte altre robe che me ga sucedesto quando ero pìcolo, parché anca queste robe le me ga fato voler cognosser a Dio.

QUEL CHE GO IMPARÀ COL ME PARE

Mi son nassesto in 1937 in Guesnain, una cità dela Frància. Me pare el laorea nte una mina de carvon. El me pare el me ga insegnà a laorar e a esser una persona giusta. El laoro del me pare nela mina no l’era mia fàcile. Alora, lu sempre el proea giutar a quei che i laorea con lu. Me pare el partissipea in greve e el fea grupi par giutar le persone che le laorea nele mine. Lu el restea tanto cativo coi lìderi religiosi dela cità. Lori i gavea una vita bona e anca cossita, i domandea soldi e magnar a quei dele mine, che i era poareti. Alora, me pare mai el me ga insegnà sora religion. Noantri gnanca parléino sora Dio.

Anca mi go scominsià a restar cativo de veder che le persone no le era tratade con giustìssia. Par esémpio, vedea che tanti no le tratea ben sol parché le era vegneste de fora del paese. Me piasea de giugar la bola coi fioi de stranieri e star insieme con lori. Come la me mare la era dela Polònia, anca ela la ze vegnesta de nantro posto. Alora, mi go sempre volesto viver nte un mondo che le persone le vivesse in pace e le fusse tratade tute compagne.

GO SCOMINSIÀ A PENSAR DE PI NELA ME VITA

Quando mi ero nel esèrsito

El esèrsito el me ga ciamà in 1957. Alora, me ga sucedesto quel che go contà nel scomìnsio. Dopo che go osà che Dio el me giutesse, me ga capità davanti una mussa del mato, e nò un soldà del esèrsito nemigo. Manco mal! Ma la guera e quel che me gavea sucedesto me ga fato pensar de pi nela me vita. Par esémpio, mi me domandea: ‘Parché che semo qua? Sarà che Dio el se preocupa con noantri? Sarà che un giorno ghen sarà pace?’

Un tempo dopo, quando mi ero nela casa dei me genitori, go cognossesto una Testimònia de Geovà. Lu el me ga dato una Bìblia Catòlica in francese che la ga nome La Sainte Bible. Quando son tornà ala Argèlia, go scominsià a lederla, e quel che me ga assà pi maraveià l’è stà Apocalisse 21:3, 4. El testo el dise: “La tenda de Dio la ze cola umanità . . . Lu el sugarà tute le làgrime dei so oci, e no ghen sarà pi la morte, gnanca pi tristessa, gnanca piander, gnanca dolor.” No gavea mai visto una roba cossita. Mi go pensà: ‘Questo l’è pròpio vero?’ In quel tempo, mi no savea gnente sora la Bìblia e sora Dio.

Nel ano 1959, quando go finio el laoro nel esèrsito, go cognossesto François che l’era nantra Testimònia de Geovà. Lu el me ga insegnà tante robe dela Bìblia. Par esémpio, lu el me ga mostrà che el nome de Dio l’è Geovà. (Sal. 83:18) El me ga anca mostrà che ghen sarà giustìssia qua nela Tera, che la sarà un paradiso e che Dio el ndarà far quel che el ga prometesto in Apocalisse 21:3, 4.

Mi ero sicuro che quel che ero drio imparar l’era la verità e go scominsià a amar questo. Mi gavea tanto òdio par i lìderi religiosi parché lori no i insegnea quel che l’era nela Bìblia. Mi volea che i paghesse par i so sbali. Me parea de veder me pare parché volea far qualcossa suito!

François e altri fradei i me ga giutà a restar pi tranquilo. Lori i me ga spiegà che quei che i va drio a Gesù no i ga de giulgar le persone, ma parlarghe dele bone notìssie del Regno de Dio! Gesù el fea questo laoro e el vol che femo la medèsima roba. (Mat. 24:14; Luc. 4:43) Mi go anca bio de imparar a parlar con persone de tute le religion con bontà e passiensa, anca se no ero de acordo con quel che le credea. La Bìblia la dise: “El schiavo del Signor no ghe ocore che barufe, ma, ghe ocore esser manso con tuti.” — 2 Tim. 2:24.

Mi go cambià quel che me ocorea par esser una Testimònia de Geovà e me go batesà nel ano de 1959 nte una assemblea de sircuito. Nela assemblea, mi go cognossesto una sorela tanto bela de nome Angèle. Mi son ndato tante volte catarla nela so congregassion. Noantri se ghemo maridà in 1960, e posso dir che la ze pròpio una brava dona e sposa, la ze un presente de Geovà. — Pro. 19:14.

El giorno del nostro matrimònio

MI GO IMPARÀ TANTO CON BRAVI FRADEI

Mi go sempre imparà tanto con fradei che i gavea tanta sabedoria e speriensa. La roba pi importante che go imparà l’è che sol saremo boni de far qualche laoro che Geovà el ne domanda se semo ùmili e se femo quel che dise in Proverbi 15:22: “Ghen sarà boni resultadi se te scolti consili.”

Come superintendente nela Frància nel ano de 1965

Nel ano de 1964, go scominsià a servir come superintendente de sircuito. Alora, mi visitea le congregassion par incoraiar e giutar a far pi forte la fede dei fradei. Ma ero ancora gióveno parché gavea sol 27 ani. Alora, go fato tanti sbali e go proà imparar con questi sbali. Mi go anca imparà tanto coi consili de bravi fradei.

Me ricordo de una roba che ga sucedesto pena dopo che go scominsià a servir come superintendente. Dopo che go visità una congregassion in Paris, un fradel el ga domandà se el podea parlar con mi. Mi ghe go dito: “Si.”

El fradel el me ga domandà: “Louis, quando un dotor el visita una casa, chi che lu l’è ndato veder?”

Mi ghe go dito: “I maladi.”

E el me ga dito: “Giusto, ma mi vedo che te parli tanto coi fradei che i ga belche una forte fede, come el superintendente dela congregassion. E nela nostra congregassion, ghen’è tanti fradei che i ze desanimadi, che fà poco tempo che i ga imparà la verità, o che i ga tanta vergogna. L’è sicuro che lori i restaria tanto contenti se te parlessi un pochetin anca con lori, ndessi nela so casa o magnesse insieme.”

Me ga piasesto tanto el consìlio che questo caro fradel el me ga dato. Son restà maraveià de veder el amor che questo fradel el gavea par tuti nela congregassion. Alora, go assà de banda el me orgòlio e suito go metesto in pràtica el consìlio. Mi ringràssio tanto a Geovà de cognosser fradei come lu.

Nei ani 1969 e 1973, go bio de laorar in due congressi internassionai in Colombes, Paris. Nel congresso de 1973, gavarìano de far de magnar par de pi de 60 mila persone e el congresso el saria de sinque giorni. Mi ero tanto spaurà. Ma nantra volta, el consìlio de Proverbi 15:22 el me ga giutà tanto. Alora, go domandà el aiuto de arquanti fradei che i vendea carne, i era agricoltori, i comprea e i fea de magnar. Questo laoro no l’era fàcile de farlo, ma insieme ghemo intivà.

Nel ano 1973, mi e la me sposa semo stati convidadi par laorar nel Betel dela Frància. El me laoro là no l’era fàcile parché mi gavea de mandar publicassion ai fradei de Camaron, nela Àfrica. Ma intrà i ani 1970 e 1993, quei fradei no i gavea libertà de adorar a Geovà e gnanca de predicar. Nantra volta, mi go pensà che no saria bon de far el laoro. Un fradel che el tendea del nostro laoro nela Frància fursi el ga visto che mi ero spaurà e el me ga dito: “I nostri fradei in Camaron i ga bisogno dele publicassion, e noantri ndemo mandarle.” L’è stà pròpio questo che ghemo fato.

Nel ano 1973, nte una riunion spessial nela Nigèria con altre Testimònie de Geovà de Camaron

Mi go viaià tante volte ai paesi intorno de Camaron par parlar coi ansiani de là. Lori i gavea tanta sabedoria e coraio, e i me ga giutà a far quel che gavea de bisogno par seitar a mandar le publicassion a Camaron. Geovà el ga benedio tanto el nostro laoro, parché in 20 ani, i nostri fradei sempre i ga ricevesto La Sentinela e nantra publicassion de nome Nosso Serviço do Reino.

Nel ano de 1977, mi e Angèle ghemo bio el privilègio de ndar ala Nigèria insieme a casai che i serve nel sircuito in Camaron

GO IMPARÀ TANTO COLA ME BRAVA DONA

Quando go cognossesto Angèle, suito go visto le so bele qualità. E dopo de maridadi, go visto tante altre. Nel primo giorno dopo de maridadi, ela la me ga domandà par pregar a Geovà e parlarghe sora la nostra voia de far de pi par lu. Geovà el ga rispondesto ala nostra orassion.

Angèle la me ga sempre giutà a fidarme cada volta de pi in Geovà. Par esémpio, nel ano 1973, quando semo stati convidadi par ndar laorar in Betel. De colpo, mi no volea ndar parché me piasea tanto el laoro come superintendente. Ma Angèle la me ga fato pensar. Ela la me ga dito: “Noantri ghemo dato la nostra vita a Geovà, alora no l’è meio far quel che la so organisassion la ne domanda de far?” (Ebr. 13:17) Dopo che la me ga dito quela roba, mi ero sicuro de quel che gavea de far. Alora, semo ndati a Betel. Mi son tanto contento de gaver una sposa che la ze sàbia, che no la vol tuto perfeto e che la ga una bona amicìssia con Geovà. Questo ne giuta a gaver un bel matrimònio e a far bele scólie.

Mi e Angèle nel giardin del Betel dela Frància

Adesso, che romai semo pi veci, Angèle la seita a giutarme e a esser una brava dona. Par esémpio, voléino far tante scole, ma quasi tute le ze fate in inglese. Alora, par far le scole, gavarìano de imparar el inglese. Stesso che gavéino de pi 70 ani, semo ndati giutar nte un congregassion de léngua inglesa. No l’era fàcile par causa del me laoro nela Comission de Filial dela Frància. Ma mi e la Angèle sempre se ghemo giutà un al altro. Adesso, che ghemo de pi de 80 ani, seitemo a pareciar le riunion in francese e in inglese. Femo anca el nostro meio nele riunion e nela predicassion. Geovà l’è drio benedir tanto el nostro sforso de imparar a parlar el inglese.

Nel ano 2017, mi e Angèle semo ndati far la Scola par Membri de Comission de Filiai e le so done, che la ze fata ndove se fà le scole dela Tore de Vigia in Patterson, Nova York. Questa la ze stata una granda benedission

Geovà l’è pròpio el Grandioso Istrutor. (Isa. 30:20) Noantri semo sicuri de questo parché tuti, i gióveni e anca i veci, i impara le meio robe che ghen’è! (Deu. 4:5-8) Mi go visto che i gióveni che i scolta a Geovà e ai fradei i deventa bravi servi de Geovà e i ga una bela vita. Come dise Proverbi 9:9, se te insegni el sàbio, lu el deventarà ancora pi sàbio e se te insegni el giusto, el gavarà ancora de pi saver.

Dele volte, ancora me penso de quel che ga sucedesto 60 ani indrio in quela note nela Argèlia. Mai mi ndaria imaginar la bela vita che mi gavaria. Mi go imparà tanto coi altri. Geovà el ga dato a mi e ala Angèle una vita tanto bela e felice. Alora, noantri no volemo mai fermarse de imparar con Geovà e con bravi fradei che i ama tanto a Dio.