Các vua quyển thứ hai 17:1-41

  • Hô-sê, vua Y-sơ-ra-ên (1-4)

  • Sự sụp đổ của Y-sơ-ra-ên (5, 6)

  • Y-sơ-ra-ên bị lưu đày vì bội đạo (7-23)

  • Dân ngoại được đưa tới các thành thuộc Sa-ma-ri (24-26)

  • Người Sa-ma-ri pha trộn tôn giáo (27-41)

17  Vào năm thứ mười hai triều đại vua A-cha của Giu-đa, Hô-sê+ con trai Ê-lát lên ngôi vua Y-sơ-ra-ên tại Sa-ma-ri và cai trị chín năm.  Ông cứ làm điều ác trong mắt Đức Giê-hô-va, nhưng không đến nỗi như các vua trước của Y-sơ-ra-ên.  Vua Sanh-ma-na-sa của A-si-ri lên đánh ông.+ Hô-sê trở thành tôi tớ của vua A-si-ri và bắt đầu cống nạp cho vua ấy.+  Tuy nhiên, vua A-si-ri hay rằng Hô-sê có liên quan đến âm mưu tạo phản, vì Hô-sê đã sai sứ giả đến gặp vua Sô của Ai Cập+ và không cống nạp cho vua A-si-ri như những năm trước. Do đó, vua A-si-ri bắt giam và xiềng ông trong ngục.  Vua A-si-ri xâm lăng toàn bộ xứ và bao vây Sa-ma-ri trong ba năm.  Vào năm thứ chín triều đại vua Hô-sê, vua A-si-ri chiếm được Sa-ma-ri.+ Vua ấy đưa dân Y-sơ-ra-ên đi lưu đày+ ở A-si-ri, bắt họ sống ở Cha-la và Cha-bo tại sông Gô-xan,+ và trong các thành của người Mê-đi.+  Điều đó xảy ra vì dân Y-sơ-ra-ên đã phạm tội cùng Giê-hô-va Đức Chúa Trời của họ, là đấng đã đưa họ ra khỏi xứ Ai Cập, khỏi sự kìm kẹp của Pha-ra-ôn, vua Ai Cập.+ Họ đã thờ phượng* các thần khác.+  Họ làm theo phong tục của các dân tộc mà Đức Giê-hô-va đã đuổi khỏi trước mặt dân Y-sơ-ra-ên. Họ làm theo phong tục do các vua Y-sơ-ra-ên lập ra.  Dân Y-sơ-ra-ên đã theo đuổi những điều sai trái trong mắt Giê-hô-va Đức Chúa Trời của họ. Họ cứ xây các nơi cao trong mỗi thành,+ từ tháp canh cho đến thành kiên cố.* 10  Họ cứ dựng cho mình những trụ thờ cùng cột thờ*+ trên các đồi cao và dưới mọi cây rậm lá.+ 11  Họ dâng khói tế lễ trên mọi nơi cao, y như các dân tộc mà Đức Giê-hô-va đã đuổi đi lưu đày trước mặt họ.+ Họ cứ làm điều ác để xúc phạm Đức Giê-hô-va. 12  Họ cứ hầu việc các thần tượng gớm ghiếc*+ mà Đức Giê-hô-va đã phán dặn rằng: “Các ngươi không được làm vậy!”.+ 13  Qua mọi nhà tiên tri cùng tất cả những người thấy khải tượng, Đức Giê-hô-va đã tiếp tục cảnh báo Y-sơ-ra-ên và Giu-đa+ rằng: “Hãy lìa bỏ đường lối gian ác!+ Hãy giữ các điều răn cùng luật lệ của ta, theo toàn bộ luật pháp mà ta đã phán dặn tổ phụ các ngươi và truyền cho các ngươi qua các tôi tớ ta là nhà tiên tri”. 14  Nhưng họ không nghe, cứ cứng cổ như các tổ phụ, là những người không thể hiện đức tin nơi Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình.+ 15  Họ tiếp tục chối bỏ các điều lệ và giao ước+ mà ngài đã lập với tổ phụ họ, chối bỏ lời nhắc nhở ngài ban để cảnh cáo.+ Họ cứ đi theo những thần tượng vô dụng+ để rồi chính họ cũng trở nên vô dụng,+ bắt chước mọi dân tộc xung quanh, là những dân mà Đức Giê-hô-va đã phán dặn rằng không được bắt chước.+ 16  Họ cứ lìa bỏ tất cả điều răn của Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình và làm hai tượng đúc hình bò con+ và làm một cột thờ.*+ Họ quỳ lạy cả đạo quân trên trời+ và hầu việc Ba-anh.+ 17  Họ cũng dâng con trai, con gái mình qua lửa,+ xem bói+ và tìm điềm báo. Họ cứ làm điều ác* trong mắt Đức Giê-hô-va mà xúc phạm ngài. 18  Vì vậy, Đức Giê-hô-va nổi cơn thịnh nộ với Y-sơ-ra-ên, ngài đuổi họ đi cho khuất mắt.+ Ngài chẳng chừa lại một người nào, trừ chi phái Giu-đa. 19  Ngay cả Giu-đa cũng không giữ các điều răn của Giê-hô-va Đức Chúa Trời;+ họ cũng đi theo các phong tục mà Y-sơ-ra-ên đã theo.+ 20  Đức Giê-hô-va từ bỏ mọi con cháu của Y-sơ-ra-ên, hạ nhục và phó họ vào tay bọn cướp bóc cho đến khi đuổi họ ra xa ngài. 21  Ngài đã giật Y-sơ-ra-ên khỏi nhà Đa-vít, rồi dân Y-sơ-ra-ên lập Giê-rô-bô-am con trai Nê-bát lên ngôi vua.+ Nhưng Giê-rô-bô-am đã khiến Y-sơ-ra-ên đi chệch đường lối của Đức Giê-hô-va và khiến họ phạm một tội trọng. 22  Dân Y-sơ-ra-ên cứ bước theo mọi tội mà Giê-rô-bô-am đã phạm.+ Họ không lìa bỏ chúng 23  cho đến ngày Đức Giê-hô-va đuổi Y-sơ-ra-ên đi cho khuất mắt ngài, đúng như ngài đã tuyên bố qua mọi tôi tớ ngài là nhà tiên tri.+ Vậy, dân Y-sơ-ra-ên bị đem đi khỏi xứ mình và lưu đày ở A-si-ri+ cho đến ngày nay. 24  Rồi vua A-si-ri đưa dân từ Ba-by-lôn, Cút-tha, A-va, Ha-mát và Sê-phạt-va-im+ đến sống tại các thành thuộc Sa-ma-ri thế chỗ dân Y-sơ-ra-ên; những dân ấy chiếm Sa-ma-ri và sinh sống trong các thành ở đó. 25  Khi mới sống ở đó, họ không kính sợ* Đức Giê-hô-va. Vậy nên, Đức Giê-hô-va sai sư tử đến+ và chúng giết một số người dân. 26  Người ta báo cho vua A-si-ri rằng: “Các dân tộc mà vua bắt đi lưu đày và cho sinh sống trong các thành thuộc Sa-ma-ri không biết cách thờ thần của xứ. Do đó, thần ấy sai sư tử đến giết họ, vì không ai trong số họ biết cách thờ thần của xứ”. 27  Nghe vậy, vua A-si-ri ra lệnh: “Trong số các thầy tế lễ của xứ mà các ngươi đã bắt đi lưu đày, hãy cho một người trở về đó sinh sống và dạy họ cách thờ thần của xứ”. 28  Vậy, một trong các thầy tế lễ đã bị bắt đi lưu đày từ Sa-ma-ri được trở về sống tại Bê-tên.+ Ông dạy những dân tộc kia cách kính sợ* Đức Giê-hô-va.+ 29  Tuy nhiên, mỗi dân tộc làm thần riêng cho mình và đặt trong những nhà thờ phượng trên các nơi cao mà người Sa-ma-ri đã xây. Mỗi dân tộc đều làm thế trong các thành họ đang sinh sống. 30  Vậy, người Ba-by-lôn làm thần Su-cốt-bê-nốt, người Cút làm thần Nẹt-ganh, người Ha-mát+ làm thần A-si-ma, 31  người A-va làm thần Níp-ca và Tạt-tác. Người Sê-phạt-va-im thiêu con trai trong lửa để dâng cho A-tra-mê-léc và A-na-mê-léc, là hai thần của Sê-phạt-va-im.+ 32  Dù kính sợ Đức Giê-hô-va nhưng họ vẫn lập thường dân làm thầy tế lễ trên các nơi cao. Những người đó sẽ phục vụ cho họ tại những nhà thờ phượng trên các nơi cao.+ 33  Họ kính sợ Đức Giê-hô-va nhưng lại thờ phượng các thần của họ theo cách thờ phượng* tại những xứ mà họ đã sống trước khi bị lưu đày.+ 34  Đến ngày nay, họ vẫn theo cách thờ phượng* trước đây. Không ai trong số họ thờ phượng* Đức Giê-hô-va, không ai trong số họ làm theo các điều lệ, phán quyết, Luật pháp và điều răn mà Đức Giê-hô-va đã ban cho con cháu Gia-cốp, người được ngài đổi tên thành Y-sơ-ra-ên.+ 35  Khi Đức Giê-hô-va lập giao ước với dân Y-sơ-ra-ên,+ ngài đã truyền dặn rằng: “Các ngươi không được kính sợ các thần khác, không được quỳ lạy, hầu việc hay dâng vật tế lễ cho chúng.+ 36  Nhưng các ngươi phải kính sợ, phải quỳ lạy và dâng vật tế lễ cho Đức Giê-hô-va, là đấng đã dùng quyền năng vĩ đại và cánh tay giơ thẳng+ để đưa các ngươi ra khỏi xứ Ai Cập.+ 37  Về các điều lệ, phán quyết, Luật pháp và điều răn mà ngài đã viết cho các ngươi+ thì các ngươi phải luôn cẩn thận làm theo, không được kính sợ các thần khác. 38  Các ngươi không được quên giao ước ta đã lập với các ngươi,+ và các ngươi không được kính sợ các thần khác. 39  Các ngươi phải kính sợ Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình, vì ngài là đấng sẽ giải cứu các ngươi khỏi tay mọi kẻ thù”. 40  Nhưng họ không vâng lời, cứ theo cách thờ phượng* trước đây.+ 41  Các dân tộc ấy kính sợ Đức Giê-hô-va+ nhưng vẫn hầu việc các tượng khắc của họ. Cho đến tận ngày nay, đời con lẫn đời cháu của họ đều làm y như tổ phụ họ đã làm.

Chú thích

Ds: “kính sợ”.
Tức là ở mọi nơi, dù là nơi ít dân hay đông dân.
Từ Hê-bơ-rơ được dịch là “thần tượng gớm ghiếc” có lẽ liên quan đến một từ mang nghĩa là “phân”, và được dùng để tỏ ý khinh bỉ.
Hay “cứ bán mình để làm điều ác”.
Hay “không thờ phượng”.
Hay “thờ phượng”.
Hay “các phong tục tôn giáo”.
Ds: “kính sợ”.
Hay “các phong tục tôn giáo”.
Hay “các phong tục tôn giáo”.