Giê-rê-mi 13:1-27

  • Chiếc thắt lưng bằng vải lanh bị mục nát (1-11)

  • Các vò rượu sẽ bị đập bể (12-14)

  • Dân Giu-đa bất trị phải đi lưu đày (15-27)

    • ‘Người Cút-sơ có đổi được da mình chăng?’ (23)

13  Đức Giê-hô-va phán với tôi thế này: “Hãy đi mua một thắt lưng bằng vải lanh và buộc quanh hông. Đừng nhúng nó vào nước”.  Tôi bèn đi mua một thắt lưng theo lời Đức Giê-hô-va và buộc quanh hông.  Có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi lần thứ nhì rằng:  “Hãy lấy thắt lưng con đã mua và đang buộc đó, trỗi dậy và đi đến sông Ơ-phơ-rát, rồi giấu nó trong khe đá”.  Vậy tôi đi và giấu nó bên sông Ơ-phơ-rát, y như lời Đức Giê-hô-va truyền dặn.  Sau đó nhiều ngày, Đức Giê-hô-va phán với tôi: “Hãy trỗi dậy và đi đến sông Ơ-phơ-rát, rồi lấy lại chiếc thắt lưng mà ta đã truyền con giấu tại đấy”.  Tôi bèn đi đến sông Ơ-phơ-rát, đào lấy chiếc thắt lưng ở chỗ tôi đã giấu. Nhưng tôi thấy nó mục nát, hoàn toàn vô dụng.  Lúc ấy, có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi:  “Đức Giê-hô-va phán thế này: ‘Ta sẽ khiến sự kiêu ngạo của Giu-đa và sự kiêu ngạo thái quá của Giê-ru-sa-lem tiêu tan giống như vậy.+ 10  Dân độc ác này, là dân không chịu vâng theo lời ta,+ ương ngạnh đi theo lòng mình,+ đi theo hầu việc và quỳ lạy các thần khác, sẽ trở nên như chiếc thắt lưng hoàn toàn vô dụng này’. 11  Đức Giê-hô-va phán: ‘Thắt lưng gắn chặt vào hông một người thể nào, ta đã cho cả nhà Y-sơ-ra-ên và cả nhà Giu-đa gắn chặt với ta thể ấy, hầu chúng trở thành một dân,+ một danh,+ một sự ngợi khen và một điều đem vinh hiển cho ta. Nhưng chúng không vâng lời’.+ 12  Con cũng phải truyền thông điệp sau cho chúng: ‘Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên phán thế này: “Mỗi vò lớn phải đổ đầy rượu nho”’. Nhưng chúng sẽ đáp: ‘Ai mà không biết mỗi vò lớn phải đổ đầy rượu nho?’. 13  Hãy nói với chúng: ‘Đức Giê-hô-va phán như vầy: “Này ta đổ đầy rượu cho cả cư dân xứ này,+ các vua ngự trên ngôi Đa-vít, thầy tế lễ cùng kẻ tiên tri và cả cư dân Giê-ru-sa-lem đến khi chúng say sưa. 14  Rồi ta sẽ đập người này vào người kia, cha cũng như con.+ Ta sẽ không tỏ lòng trắc ẩn, cũng không đau lòng hay thương xót chút nào; chẳng điều gì sẽ ngăn ta diệt chúng”.+ Đức Giê-hô-va phán vậy’”. 15  Các người hãy nghe và lắng tai,Chứ đừng cao ngạo, vì Đức Giê-hô-va đã phán. 16  Hãy tôn vinh Giê-hô-va Đức Chúa Trời các ngườiTrước khi ngài khiến trời tối sầm,Trước khi chân các người vấp trên núi lúc nhá nhem tối. Lúc đó, các người sẽ mong ánh sángNhưng ngài sẽ đổi nó ra bóng tối dày đặc,Biến nó ra âm u mịt mù.+ 17  Song nếu các người không chịu lắng nghe,Tôi sẽ thầm khóc vì thói kiêu ngạo các người,Rơi lụy đầm đìa và mắt tuôn lệ+Vì bầy Đức Giê-hô-va+ bị bắt đi đày. 18  “Con hãy nói với vua và thái hậu:+ ‘Hãy xuống dưới ngồiVì vương miện lộng lẫy sẽ rơi khỏi đầu’. 19  Các thành phía nam đã bị vây chặt, không ai giải vây. Toàn thể Giu-đa bị bắt lưu đày, lưu đày cả thảy.+ 20  Ngươi* hãy nhìn lên mà xem những kẻ đến từ phía bắc.+ Bầy cừu đã giao cho ngươi, bầy cừu tốt đẹp đâu rồi?+ 21  Ngươi sẽ nói sao khi bị trừng phạtBởi những bạn thân mà ngươi kết giao ban đầu?+ Chẳng phải ngươi sẽ bị cơn đau đớn bắt lấy như đàn bà sinh nở sao?+ 22  Rồi ngươi sẽ tự hỏi lòng: ‘Sao những việc này xảy đến cho tôi?’.+ Chính vì lỗi nặng của ngươi mà váy ngươi bị lột ra+Và gót chân ngươi bị hành hạ. 23  Người Cút-sơ* có đổi được da mình, hay con báo có thay được đốm chăng?+ Nếu có thì các ngươi có thể làm điều tốt,Hỡi những kẻ được dạy làm điều xấu! 24  Vậy nên, ta sẽ phân tán chúng như rơm rạ bị gió sa mạc thổi bay.+ 25  Đó là phần của ngươi,* phần chia ta định cho ngươi,Vì ngươi đã quên ta+ và tin lời dối trá”.+ Đức Giê-hô-va phán vậy. 26  “Ta sẽ tốc váy ngươi lên đến mặt,Thiên hạ sẽ thấy sự xấu hổ ngươi,+ 27  Hành vi ngoại tình+ và tiếng hí dâm đãng,Thói đàng điếm bẩn thỉu* của ngươi. Ta đã thấy hành vi gớm ghiếc của ngươi+Trên đồi và ngoài đồng. Khốn cho ngươi, hỡi Giê-ru-sa-lem! Ngươi còn ô uế đến chừng nào nữa?”.+

Chú thích

Có lẽ nói đến Giê-ru-sa-lem.
Hay “Ê-thi-ô-bi”.
Nói đến Giê-ru-sa-lem.
Hay “đáng xấu hổ”.