Giô-na 2:1-10

  • Lời cầu nguyện của Giô-na trong bụng cá (1-9)

  • Giô-na được mửa ra trên bờ (10)

2  Từ bụng cá, Giô-na cầu nguyện với Giê-hô-va Đức Chúa Trời mình,+  ông thưa: “Trong cơn khốn khổ, con kêu cầu Đức Giê-hô-va và ngài đáp lời con.+ Từ nơi sâu thẳm* của mồ mả,* con kêu cứu,+Ngài đã nghe tiếng con.   Khi ngài ném con vào nơi sâu thẳm, vào lòng biển khơiThì các dòng nước chôn vùi con.+ Những cơn sóng lớn phủ trên con.+   Rồi con nói: ‘Con đã bị đuổi khỏi mắt ngài! Làm sao con lại được nhìn đền thánh ngài?’.   Nước chôn vùi con và đe dọa mạng sống con;+Nước sâu che kín trên con. Rong rêu quấn quanh đầu con.   Con chìm xuống nền của các núi. Các thanh cài của đất đóng trên con vĩnh viễn. Nhưng ngài mang sự sống con ra khỏi huyệt, ôi Giê-hô-va Đức Chúa Trời của con.+   Khi sự sống con dần tàn, Đức Giê-hô-va là đấng con nhớ đến.+ Rồi lời cầu nguyện của con thấu tới ngài, vào nơi đền thánh ngài.+   Những kẻ sùng kính các tượng vô dụng đã từ bỏ nguồn của tình yêu thương thành tín.*   Nhưng con sẽ dâng vật tế lễ cho ngài với lời tạ ơn. Con sẽ thực hiện điều đã hứa nguyện.+ Sự giải cứu đến từ Đức Giê-hô-va”.+ 10  Sau đó, Đức Giê-hô-va lệnh cho con cá và nó mửa Giô-na ra trên bờ.

Chú thích

Ds: “bụng”.
Hay “Sê-ôn”, tức là mồ mả chung của nhân loại. Xem Bảng chú giải thuật ngữ.
Cũng có thể là “từ bỏ lòng trung thành”.