Nhã ca 3:1-11
3 Bao đêm nằm trên giường,Tôi đã tìm người tôi yêu.+
Tôi đã tìm chàng nhưng không gặp.+
2 Tôi sẽ trỗi dậy, đi khắp thành;Trên các nẻo đường và quảng trường,Tôi sẽ đi tìm người tôi yêu.
Tôi đã tìm chàng nhưng không gặp.
3 Lính canh đi tuần trong thành gặp tôi.+
Tôi bèn hỏi: ‘Các ông có thấy người tôi yêu không?’.
4 Vừa đi qua họ, tôi liền gặp người tôi yêu.
Tôi nắm lấy chàng và không cho đi,Đến khi đưa chàng vào nhà mẹ tôi,+Vào phòng của người đã thụ thai tôi.
5 Hỡi các con gái Giê-ru-sa-lem, tôi buộc các chị thềNhân danh linh dương và nai cái đồng nội:
Đừng cố đánh thức hay khơi dậy tình yêu trong tôi cho đến khi nó muốn”.+
6 “Cái gì đang lên từ hoang mạc tựa như cột khói,Tỏa hương một dược và nhựa thơm trắngCùng mọi thứ bột thơm của lái buôn?”+
7 “Kìa! Đó là kiệu của vua Sa-lô-môn.
Xung quanh nó có sáu mươi dũng sĩ,Thuộc hàng dũng sĩ của Y-sơ-ra-ên,+
8 Tất cả đều trang bị gươm,Thảy đều dày dạn chinh chiến;Ai nấy đeo gươm bên mình,Đề phòng những điều kinh khiếp ban đêm”.
9 “Chính là kiệu hoàng gia của vua Sa-lô-mônMà vua làm cho mình từ cây xứ Li-băng.+
10 Người làm cột nó bằng bạc,Nơi tựa bằng vàngVà chỗ ngồi bằng len tía;Bên trong kiệu được trang hoàngBằng cả tấm lòng của các con gái Giê-ru-sa-lem”.
11 “Hỡi các con gái Si-ôn, hãy ra ngắm vua Sa-lô-mônĐang đội vương miện* cưới mà thái hậu+ làm choVào ngày người thành hôn, ngày lòng người hân hoan”.
Chú thích
^ Hay “vòng hoa”.