Đi đến nội dung

Đi đến mục lục

Một bản Kinh Thánh cổ tiếng Đức dùng danh Đức Chúa Trời

Một bản Kinh Thánh cổ tiếng Đức dùng danh Đức Chúa Trời

Một bản Kinh Thánh cổ tiếng Đức dùng danh Đức Chúa Trời

DANH riêng của Đức Chúa Trời, Giê-hô-va, xuất hiện hàng ngàn lần trong bản New World Translation of the Holy Scriptures (Bản dịch Kinh Thánh Thế Giới Mới), được xuất bản năm 1971 bằng tiếng Đức. * Tuy nhiên, đây không phải là bản Kinh Thánh tiếng Đức đầu tiên dùng danh Đức Chúa Trời. Rất có thể bản đầu tiên dùng danh “Giê-hô-va” trong ngôn ngữ này đã được ấn hành cách nay gần 500 năm là bản Kinh Thánh của ông Johann Eck, một nhà thần học nổi tiếng thuộc Giáo Hội Công Giáo La Mã.

Ông Johann Eck sinh năm 1486 ở miền nam nước Đức. Ông là giáo sư thần học tại Trường Đại Học Ingolstadt từ năm 24 tuổi cho đến khi qua đời vào năm 1543. Ông là người cùng thời với ông Martin Luther, và hai người từng là bạn trong một thời gian. Tuy nhiên, ông Luther sau đó trở thành người dẫn đầu Phong Trào Cải Cách thành lập đạo Tin Lành, còn ông Eck thì vẫn đứng về phía Giáo Hội Công Giáo.

Công tước vùng Bavaria giao cho ông Eck trách nhiệm dịch Kinh Thánh sang tiếng Đức, và bản dịch này được xuất bản vào năm 1537. Theo một bách khoa tự điển của giáo hội, cuốn Kirchliches Handlexikon, bản dịch của ông rất trung thực với bản gốc và “đáng được công nhận rộng rãi hơn so với hiện nay”. Xuất Ê-díp-tô Ký 6:3 trong bản Kinh Thánh của ông Eck được dịch như sau: “Ta là Thiên Chúa, Đấng đã hiện ra với Áp-ra-ham, I-xa-ác, và Gia-cóp với tư cách là Chúa Toàn Năng: và danh Ta A-đo-nai, Ta chưa hề tỏ cho họ biết”. Ông thêm một lời chú thích về câu này: “Danh Adonai Jehoua”. Nhiều học giả cho rằng đây là lần đầu tiên danh riêng của Đức Chúa Trời xuất hiện trong một bản Kinh Thánh tiếng Đức.

Tuy nhiên, danh riêng của Đức Chúa Trời được biết đến và được dùng từ hàng ngàn năm nay. Danh này xuất hiện lần đầu tiên trong bản nguyên ngữ Hê-bơ-rơ, trong đó danh “Giê-hô-va” được dùng để nhận diện Đức Chúa Trời thật duy nhất. (Phục-truyền Luật-lệ Ký 6:4) Gần 2.000 năm trước đây, Chúa Giê-su nói ngài đã tỏ danh Đức Chúa Trời cho mọi người, và câu nói ấy được ghi lại bằng tiếng Hy Lạp. (Giăng 17:6) Từ đó trở đi, danh này xuất hiện trong vô số ngôn ngữ, và không bao lâu nữa, lời nơi Thi-thiên 83:18 sẽ được ứng nghiệm khi mọi người đều biết rằng chỉ một mình Ngài, danh là Đức Giê-hô-va, là Đấng Chí Cao trên khắp trái đất.

[Chú thích]

^ đ. 2 Do Nhân Chứng Giê-hô-va xuất bản lần đầu tiên bằng tiếng Anh vào năm 1961, và nay có trọn bộ hoặc một phần trong hơn 50 ngôn ngữ.

[Hình nơi trang 32]

Bản dịch Kinh Thánh của ông Eck, xuất bản năm 1558, cùng với lời chú thích về danh Đức Giê-hô-va nơi Xuất Ê-díp-tô Ký 6:3