Đi đến nội dung

NGÀY 18-8-2020
MOZAMBIQUE

Ra mắt Phần Kinh Thánh tiếng Hy Lạp trong tiếng Changana và Macua

Ra mắt Phần Kinh Thánh tiếng Hy Lạp trong tiếng Changana và Macua

Vào ngày 15-16 tháng 8 năm 2020, Kinh Thánh—Bản dịch Thế Giới Mới (Ma-thi-ơ đến Khải huyền) đã được ra mắt dưới dạng ấn bản điện tử trong tiếng Changana và Macua cho các công bố ở Mozambique. Có hơn 8.000 công bố nói tiếng Changana và hơn 1.700 công bố nói tiếng Macua.

Anh David Amorim, thành viên của Ủy ban Chi nhánh Mozambique, đã ra mắt bản Kinh Thánh qua một chương trình được thu sẵn để phát cho các công bố. Ngoài ra, chương trình cũng được chấp thuận để phát sóng qua một đài truyền hình và hơn 30 đài phát thanh.

Changana là ngôn ngữ chính của hai tỉnh phía nam ở Mozambique, ước tính có 1,9 triệu người nói tiếng này. Đây cũng là ngôn ngữ cùng họ với tiếng Tsonga được nói phổ biến ở nước Nam Phi láng giềng.

Vùng đất của người Macua nằm ở các tỉnh phía bắc nước Mozambique. Ước tính có 5,8 triệu người nói tiếng Macua, đây cũng là ngôn ngữ bản địa phổ biến nhất ở Mozambique.

Qua nhiều năm, người công bố trong những nhóm ngôn ngữ này thấy khó tiếp cận với Kinh Thánh. Kinh Thánh rất đắt đỏ và trong vài trường hợp thì các nơi có bán Kinh Thánh lại không muốn bán cho Nhân Chứng Giê-hô-va. Một anh nhớ lại: “Tôi đã thấy việc nhiều hội thánh chỉ có một cuốn Kinh Thánh duy nhất được cất ở Phòng Nước Trời để anh diễn giả và những anh chị có bài hằng tuần sử dụng”.

Chúng ta chung vui cùng với những anh em đã nhận được Phần Kinh Thánh tiếng Hy Lạp trong tiếng Changana and Macua. Chắc chắn, những bản Kinh Thánh này sẽ giúp nhiều người đạt được “sự hiểu biết chính xác về chân lý”.—1 Ti-mô-thê 2:3, 4.