Isaías 26:1-21
26 Ese día se cantará esta canción+ en la tierra de Judá:+
“Tenemos una ciudad fuerte.+
Él hace que la salvación sea como murallas y antemurales para ella.+
2 Abran las puertas para que entre la nación justa,una nación que mantiene una conducta fiel.
3 Protegerás a los que se apoyan por completo en ti,*les darás una paz constante,+porque es en ti en quien confían.+
4 Confíen en Jehová para siempre,+porque Jah* Jehová es la Roca eterna.+
5 Él ha rebajado a los que vivían en la altura, en la ciudad elevada.
Él la echa abajo,la tira a tierra;la arroja al polvo.
6 Será pisoteadapor los pies de los que sufren, por las pisadas de los desfavorecidos”.
7 La senda de los justos es recta.*
Tú, como eres recto,allanarás el camino de los justos.
8 Al ir por la senda de tus juicios, oh, Jehová,ponemos en ti nuestra esperanza.
Con el alma* ansiamos tu nombre y tu memoria.*
9 En la noche te anhelo con toda mi alma,*sí, mi espíritu sigue buscándote;+porque, cuando tú juzgas la tierra,sus habitantes aprenden justicia.+
10 Aunque al malvado se le muestre favor,no aprenderá justicia.+
Hasta en la tierra de la rectitud* él actuará con maldad,+y no verá la majestad de Jehová.+
11 Oh, Jehová, tu mano está levantada, pero no la ven.
Verán el intenso amor que sientes por tu pueblo y serán avergonzados.
Sí, el fuego destinado a tus enemigos los consumirá.
12 Oh, Jehová, tú nos concederás paz,+porque todo lo que hemos hechotú lo has realizado por nosotros.
13 Oh, Jehová nuestro Dios, nos han gobernado otros amos aparte de ti,+pero nosotros solo alabamos tu nombre.+
14 Ellos están muertos; no vivirán.
Impotentes en la muerte, no se levantarán.+
Porque les has dirigido tu atenciónpara aniquilarlos y acabar con toda mención de ellos.
15 Has hecho que crezca la nación, oh, Jehová,has hecho que crezca la nación;te has glorificado.
Has extendido muchísimo todas las fronteras de esta tierra.+
16 Oh, Jehová, en su angustia ellos acudieron a ti;derramaron su oración en un susurro cuando los disciplinaste.+
17 Como una mujer embarazada a punto de dar a luz,que tiene dolores de parto y grita de dolor,así hemos estado nosotros debido a ti, oh, Jehová.
18 Llegamos a estar embarazados, tuvimos dolores de parto,pero es como si hubiéramos dado a luz viento.
No hemos traído salvación a esta tierra,y nadie nace para habitar en ella.
19 “Tus muertos vivirán.
Mis cadáveres* se levantarán.+
¡Despierten y griten de alegría,residentes del polvo!+
Porque tu rocío es como el rocío de la mañana,*y la tierra dejará que los que están impotentes en la muerte vuelvan a vivir.*
20 Anda, pueblo mío, entra en tus cuartos interioresy cierra las puertas detrás de ti.+
Escóndete por un breve momentohasta que la furia* haya pasado.+
21 Porque, ¡mira!, Jehová viene desde su lugarpara pedirles cuentas a los habitantes de esta tierra por su error,y esta tierra pondrá al descubierto su derramamiento de sangrey ya no ocultará a sus muertos”.
Notas
^ O quizás “los que tienen una disposición inalterable”.
^ Jah es una forma abreviada del nombre Jehová.
^ O “llana”.
^ Es decir, que Dios y su nombre se recuerden, se den a conocer.
^ O “derechura”.
^ Lit. “Cadáver mío”.
^ O quizás “el rocío de hierbas (malvas)”.
^ O “dará a luz a los que están impotentes en la muerte”.
^ O “denuncia”.