Mateo 11:1-30
11 Katapos tagan ni Jesus hin instruksyon an iya 12 nga disipulo, binaya hiya didto basi manutdo ngan magsangyaw ha iba nga syudad.
2 Pero han nakabati hi Juan ha prisohan mahitungod han mga ginbuhat han Kristo, ginsugo ni Juan an iya kalugaringon nga mga disipulo
3 ngan nagpakiana hira kan Jesus: “Ikaw na ba an Usa nga Makanhi nga amon ginpipinamulat, o may iba pa nga maabot?”
4 Binaton hi Jesus: “Balik kamo kan Juan ngan isumat ha iya an iyo hinbabatian ngan hinkikit-an:
5 An mga buta nakakakita na ngan an mga piay nakakalakat na, an mga may liprosi nagkatatambal na ngan an mga bungol nakakabati na, ngan an mga patay nagkababanhaw, ngan iginpapahayag an maopay nga sumat ha mga pobre.
6 Ngan malipayon hiya nga diri nahipapakdol ha akon.”
7 Paglakat nira, nagpakiana hi Jesus ha mga tawo mahitungod kan Juan: “Ano an iyo karuyag makita han kinadto kamo ha kamingawan? Usa ba nga tangbo nga ginlulurolabyog han hangin?
8 Kon sugad, ano an karuyag niyo makita paggawas niyo? Usa ka tawo ba nga nakasul-ot hin mahumok nga panapton? An mga nakasul-ot hin maghumok nga panapton aadto ha mga balay han mga hadi.
9 Kay ano gud ba nga ginawas kamo? Basi makakita hin propeta? Oo, ginsusumatan ko kamo nga labaw pa gud hiya kay ha propeta.
10 Mahitungod ha iya, ini an iginsurat: ‘Kitaa! Ginsusugo ko mismo an akon mensahero nga mag-una ha imo basi ig-andam an imo dalan!’
11 Ha pagkamatuod susumatan ko kamo: Waray pa natawo nga labaw kan Juan nga Parabaptis, kondi an usa nga uroubos ha Ginhadian han langit mas labaw ha iya.
12 Pero tikang ha panahon ni Juan nga Parabaptis tubtob yana, an Ginhadian han langit an ginpapangalimbasogan gud han mga tawo nga makab-ot, ngan nakakab-ot ito hadton padayon nga nangangalimbasog.
13 Kay an ngatanan nga propeta ngan an Balaud nagtagna tubtob kan Juan.
14 Tumoo man kamo o diri: Hi Juan ‘amo hi Elias nga maabot.’
15 Hiya nga may mga talinga, mamati.
16 “Kan kanay ko igpapariho ini nga henerasyon? Pariho ini hin kabataan nga nangangalingkod ha mga merkado ngan nagsisinggit ha ira mga kauyag,
17 nga nasiring: ‘Nagplawta kami para ha iyo pero waray kamo sumayaw, nagnguyngoy kami pero waray kamo magpukpok han iyo dughan tungod ha kasubo.’
18 Sugad man, kinanhi hi Juan nga diri nakaon o nainom, pero an mga tawo nasiring, ‘May demonyo hiya.’
19 An Anak han tawo kinanhi nga nakaon ngan nainom, pero an mga tawo nasiring la gihapon, ‘Kitaa! An tawo nga malamon ngan parainom hin bino, sangkay han mga parasukot hin buhis ngan magpakasasala.’ Kondi an kinaadman napapamatud-an nga matadong pinaagi han mga buhat hito.”
20 Katapos, ginsaway ni Jesus an katawohan ha mga syudad diin ginhimo niya an kadam-an han iya gamhanan nga mga buhat, tungod kay waray hira magbasol:
21 “Kairo mo Corasin! Kairo mo Betsaida! Kay kon an gamhanan nga mga buhat nga nahitabo ha iyo nahitabo ha Tiro ngan Sidon, maiha na unta hira nga nagbasol pinaagi han pagsul-ot hin sako nga panapton ngan paglingkod ha mga agbon.
22 Salit nasiring ako ha iyo: Ha Adlaw han Paghukom, mas makuri an sirot ha iyo kay ha Tiro ngan Sidon.
23 Ngan ikaw, Capernaum, pahihitas-on ka ba ngadto ha langit? Diri! Hingangadto ka ha Hades,* kay kon an gamhanan nga mga buhat nga nahitabo ha imo nahitabo ha Sodoma, aanhi pa unta ito tubtob yana.
24 Salit nasiring ako ha iyo: Ha Adlaw han Paghukom, mas makuri an sirot ha iyo kay ha Sodoma.”
25 Hito nga takna hi Jesus nagsiring: “Amay, Ginoo han langit ngan han tuna, gindadayaw ko ikaw ha kadaygan, kay ini nga mga kamatuoran imo gintago tikang ha mga maaramon ngan edukado ngan iginpahayag ini ha kabataan.
26 Oo, Amay, kay uyon ini han imo kaburut-on.
27 An ngatanan nga butang igintapod ha akon han akon Amay, ngan waray nakilala hin bug-os ha Anak labot la han Amay; waray liwat nakilala hin bug-os ha Amay labot la han Anak ngan han bisan hin-o nga karuyag sumatan han Anak.
28 Kadi kamo ha akon, kamo ngatanan nga kinakapoy ngan binubug-atan, kay papapahuwayon ko kamo.
29 Pas-ana an akon yugo ngan mahibaro kamo tikang ha akon, kay ako malumo ngan mapainubsanon an kasingkasing, ngan makakapahuway an iyo mga kalag.
30 Kay an akon yugo masayon pas-anon ngan an akon iginpapapas-an ha iyo magaan.”
Mga footnote
^ Kitaa an Apendise 8.