Mateo 14:1-36
14 Hito nga panahon, hinbatian ni Herodes nga magmarando han distrito an sumat mahitungod kan Jesus,
2 ngan nagsiring hiya ha iya mga surugoon: “Hiya hi Juan nga Parabaptis. Ginbanhaw hiya, salit nakakahimo hiya hin gamhanan nga mga buhat.”
3 Kay iginpaaresto, iginpagapos, ngan iginpapriso ni Herodes hi Juan tungod kan Herodias nga asawa ni Felipe nga iya bugto,
4 kay ginsinidngan ni Juan hi Herodes: “Supak ha balaud nga magin asawa mo ito nga babaye.”
5 Pero bisan kon karuyag niya patayon hi Juan hadto, nahadlok hiya ha mga tawo kay gintatagad nira hi Juan sugad nga propeta.
6 Pero han ginsiselebrar ni Herodes an iya natawhan nga adlaw, ginpasayaw an daraga ni Herodias ngan nalipay gud hito hi Herodes,
7 salit nagsaad hiya nga may panumpa nga ihahatag ha daraga an bisan ano nga iya aroon.
8 Tungod kay ginsulsolan han iya nanay, an daraga nagsiring: “Ihatag ha akon ha bandihado an ulo ni Juan nga Parabaptis.”
9 Bisan kon nasubo an hadi, nagsugo hiya nga ihatag ito, tungod kay nanumpa hiya ha atubangan han mga bisita.
10 Salit iya ginpapugotan hi Juan ha prisohan.
11 Katapos, iginhatag ha daraga an ulo ni Juan nga iginbutang ha bandihado, ngan gindara niya ito ha iya nanay.
12 Waray pag-iha, inabot an mga disipulo ni Juan basi kuhaon hiya ngan ilubong. Katapos, kinadto hira kan Jesus basi isumat ito.
13 Pakabati hito ni Jesus, sinakay hiya ha baluto ngadto ha mamingaw nga lugar basi mag-usahan. Pero han hinbaroan ito han mga tawo ha mga syudad, nagbaktas hira ha pagsunod ha iya.
14 Paghaw-as niya, nakita niya an damu nga tawo ngan nalooy hiya, salit iya gintambal an mga may sakit.
15 Pero han tikagab-i na, dinaop ha iya an mga disipulo ngan nagsiring: “Mamingaw ini nga lugar ngan tikasirom na. Palakta na an mga tawo basi kumadto hira ha mga baryo ngan makapalit hin ira makakaon.”
16 Kondi hi Jesus nagsiring: “Diri na hira kinahanglan lumakat, tagi niyo hira hin makakaon.”
17 Nagsiring hira: “Lima la nga tinapay ngan duha nga isda an aanhi.”
18 “Dad-a niyo ito ha akon,” siring niya.
19 Ginpalingkod niya an mga tawo ha kabanwaan ngan ginkuha an lima nga tinapay ngan duha nga isda, hinangad hiya ha langit ngan nag-ampo.* Katapos tipik-tipikon an mga tinapay, iya ito iginhatag ha mga disipulo, ngan iginhatag nira ito ha mga tawo.
20 Salit nangaon hira ngatanan ngan nabusog, ngan gintirok nira an nahisalin nga mga tipik nga nakapuno hin 12 nga basket.
21 Mga 5,000 nga kalalakin-an an nangaon, labot han kababayin-an ngan kabataan.
22 Katapos, ginpasakay dayon niya ha baluto an mga disipulo ngan ginpauna pagtabok, samtang ginpapalakat niya an mga tawo.
23 Paglakat han mga tawo, sinagka hiya ha bukid basi mag-ampo. Nag-usahan hiya didto bisan kon hilarom na an kagab-ihon.
24 Hito nga oras an baluto ginatos ka metros na an kahirayo, ngan nakukurian ito tungod han mga balud kay nasungsong hira ha hangin.
25 Pero han ikaupat nga bahin han pagbantay ha gab-i,* kinadto ha ira hi Jesus nga naglalakat ha bawbaw han dagat.
26 Pakakita han mga disipulo nga naglalakat hiya ha dagat, nalisang hira ngan nagsiring: “Urusahon gud ini nga bisyon!” Ngan naggugliat hira tungod ha kahadlok.
27 Pero hi Jesus nagsiring dayon ha ira: “Magmaisugon kamo! Ako ini, ayaw kamo kahadlok.”
28 Hi Pedro binaton: “Ginoo, kon ikaw ito, palakta ako ngada ha imo ha bawbaw han tubig.”
29 “Kadi!” siring ni Jesus. Salit hinaw-as hi Pedro ha baluto ngan naglakat ha bawbaw han tubig tipakadto kan Jesus.
30 Pero nahadlok hi Pedro tungod han makusog nga subasko ngan nagtikalunod hiya, salit nagsinggit hiya: “Ginoo, talwasa ako!”
31 Ginkaptan dayon hiya ni Jesus ngan nagsiring: “Kagutiay han imo pagtoo. Kay ano nga nagruruhaduha ka?”
32 Pakasakay nira ha baluto, kinalma an makusog nga subasko.
33 Ngan an mga sakay ha baluto yinukbo ha iya, nga nasiring: “Ikaw gud an Anak han Dios.”
34 Ha ira pagtabok, nakaabot hira ha Genesaret.
35 Han nahibaro an mga tawo didto, ginsumatan nira an ngatanan nga kahigrani nga lugar, ngan gindara nira ha iya an ngatanan nga may sakit.
36 Nakimalooy hira ha iya nga pakapton hira bisan ha sidsid la han iya pantungbaw nga panapton, ngan an ngatanan nga nakakapot hito nag-opay.
Mga footnote
^ Ha literal, “nagbendisyon hito.”
^ Nagtitikang ha mga alas-3 ha aga tubtob ha pagsirang han adlaw.