Amos 9:1-15

  • Diri makakapalagiw ha mga paghukom han Dios (1-10)

  • Titindugon an payag ni David (11-15)

9  Nakita ko hi Jehova+ ha bawbaw han halaran, ngan hiya nagsiring: “Balbaga an ulo-ulo han harigi, ngan mababay-og an balay. Utda an mga ulo-ulo hito, ngan papatayon ko an mga nahisalin ha katawohan pinaagi han espada. Waray bisan usa nga napalagiw an makakahirayo, ngan waray bisan usa nga nangangalimbasog nga makaeskapo an maglalampos.+  2  Kon mag-uukad hira ngadto ha Lubnganan,*Kukuhaon hira didto han akon kamot;Ngan kon masaka hira ha langit,Tikang didto dadad-on ko hira ha ubos.  3  Ngan kon lumuok hira ha pungkay han Carmel,Pamimilngon ko hira didto ngan kukuhaon hira.+ Kon tumago hira ha ilarom han dagat basi diri ko hira makita,Magsusugo ako didto hin halas basi tukbon hira.  4  Kon mabihag hira ha atubangan han ira mga kaaway,Magsusugo ako didto han espada, ngan papatayon hira hito;+Itututok ko ha ira an akon mga mata para ha karaotan, ngan diri para ha kaopayan.+  5  Kay an Soberano nga Ginoo, hi Jehova han mga hugpo, amo hiya an nagkakapot han tuna,Salit natutunaw ito,+ ngan an ngatanan nga umurukoy hito mabibido;+Ngan an kabug-osan hito matubo pariho han Nilo,Ngan mahamabaw pariho han Nilo ha Ehipto.+  6  ‘Hiya nga nagtutukod han iya mga hagdan ha langit Ngan nag-iestablisar han iya istraktura* ha bawbaw han tuna;Hiya nga nagtitirok han tubig ha dagat,Basi ighuwad ito ha bawbaw han tuna+—Jehova an iya ngaran.’+  7  ‘Diri ba pariho kamo han mga anak han mga Cusita para ha akon, O katawohan han Israel?’ nasiring hi Jehova. ‘Diri ba igin-gawas ko an Israel tikang ha tuna han Ehipto,+An mga Filisteo tikang ha Creta,+ ngan an Sirya tikang ha Kir?’+  8  ‘Kitaa! An mga mata ni Jehova nga Soberano nga Ginoo nagkikita ha makasasala nga ginhadian, Ngan iya ito pupoohon tikang ha bawbaw han tuna.+ Pero diri ko bug-os nga pupoohon an panimalay ni Jacob,’+ nasiring hi Jehova.  9  ‘Kay kitaa! nagsusugo ako,Ngan babay-ugon ko an panimalay ni Israel ha butnga han ngatanan nga nasud,+Sugad han pagbay-og han tawo ha usa nga ag-agan,Ngan waray bisan usa nga bato an nahuhulog ha tuna. 10  Mamamatay hira pinaagi han espada, an ngatanan nga magpakasasala ha akon katawohan,An mga nasiring, “An kadaot diri mahirani ha amon o maabot ha amon.”’ 11  ‘Hito nga adlaw titindugon ko an narumpag nga payag* ni David,+Aaydon ko an* mga guhang,Ngan igpapahiuli ko an mga guba hito;Tutukuron ko ito utro sugad han mga adlaw ha nag-agi nga mga panahon,+ 12  Basi ira pagtag-iyahon an nahisalin ha Edom,+Ngan an ngatanan nga nasud nga gintawag ha akon ngaran,’ nasiring hi Jehova, nga nagbubuhat hini. 13  ‘Kitaa! An mga adlaw maabot,’ nasiring hi Jehova,‘Nga maaabtan han parag-arado an mag-arani,Ngan maaabtan han paragtamak han ubas, an nagdadara han liso;+Ngan an kabukiran magtuturo hin matam-is nga bino,+Ngan an ngatanan nga bungtod mag-aawas hito.*+ 14  Titirukon ko utro an mga nabihag ha Israel nga akon katawohan,+Ngan ira tutukuron utro an binayaan nga mga syudad ngan maukoy hito;+Magtatanom hira hin mga urubasan ngan mainom han bino hito,+Ngan maghihimo hira hin mga garden ngan makaon han bunga hito.’+ 15  ‘Itatanom ko hira ha ira tuna,Ngan diri na gud hira gagabuton utro Tikang ha ira tuna nga akon iginhatag ha ira,’+ nasiring hi Jehova nga imo Dios.”

Mga footnote

O “Sheol,” karuyag sidngon, an lubnganan han katawohan. Kitaa an Glossary.
O “malidong nga atop.”
O “tolda; balay-balay.”
O “an ira.”
Lit., “matutunaw.”