Hosea 4:1-19
4 Pamati ha pulong ni Jehova, O katawohan han Israel,Kay hi Jehova may kaso kontra ha mga umurukoy han tuna,+Tungod kay waray kamatuoran ngan waray liwat maunungon nga gugma ngan waray liwat kahibaro mahitungod ha Dios dida ha tuna.+
2 An buwa nga mga panumpa ngan pagbuwa+ ngan pagpatay+Ngan pangawat ngan pag-adulteryo+ kalyap,Ngan sunod-sunod an pamatay.*+
3 Ito an hinungdan nga an tuna magtataguminatay+Ngan an ngatanan nga umurukoy hito manluluya nga haros mamatay na;An ihalas nga mga hayop ha tuna ngan an mga tamsi ha langit,Bisan an mga isda ha dagat, magkakamatay.
4 “Pero waray unta tawo nga magriwa o magsaway,+Kay an imo katawohan pariho han mga nariwa ha usa nga saserdote.+
5 Salit mahipapakdol ka durante han adlaw,Ngan an mga propeta mahipapakdol kaupod mo, nga sugad hin gab-i na.
Ngan akon pahihilumon* an imo nanay.
6 An akon katawohan pahihilumon,* kay waray kahibaro.
Kay imo ginsalikway an kahibaro,+Isasalikway ko liwat ikaw sugad nga akon saserdote;Ngan tungod kay imo ginkalimtan an balaud* han imo Dios,+Kakalimtan ko liwat an imo mga anak.
7 Samtang nagtitikadamu hira, nagtitikadamu liwat an ira sala ha akon.+
Hihimoon ko an ira himaya nga magin kaarawdan.*
8 Nakaon hira tungod han sala han akon katawohan,Ngan karuyag pa gud nira* nga makasayop an katawohan.
9 Pariho la an dadangatan han katawohan ngan han mga saserdote;Pababaydon ko hira tungod han ira panggawi,Ngan ipapadapat ko ha ira an mga resulta han ira mga buhat.+
10 Makaon hira pero diri hira mabubusog.+
Hira magigin makihilawason,* pero diri hira magdadamu,+Kay waray hira mamati kan Jehova.
11 An prostitusyon* ngan bino ngan bag-o nga bino
Nakakawara han determinasyon ha pagbuhat han husto.*+
12 An akon katawohan nakonsulta ha ira kahoy nga mga idolo,Nagbubuhat han ginsisiring ha ira han ira tungkod;*
Kay an espiritu han prostitusyon* nagpapasimang ha ira,Ngan ha ira pagbuhat hin prostitusyon* nagdumiri hira ha pagpasakop ha ira Dios.
13 Naghahalad hira ha mga pungkay han kabukiran,+Ngan nagpapaaso hira hin mga halad ha kabungtoran,Ha sirong han mga kahoy nga roble ngan han mga kahoy nga estorake ngan han tagsa nga daku nga kahoy,+Kay maopay an landong hito.
Ito an hinungdan nga an iyo mga anak nga babaye nagbubuhat hin prostitusyon*
Ngan an iyo mga umagad nga babaye nag-aadulteryo.
14 Waray baratunon ha akon an iyo mga anak nga babaye tungod han ira pagbuhat hin prostitusyon,*Ngan an iyo mga umagad nga babaye tungod han ira pag-adulteryo.
Kay an mga lalaki naupod ha mga hostes
Ngan naghahalad upod han mga hostes ha templo;An sugad hito nga mga tawo nga waray pagsabot+ mahingangadto ha kadaot.
15 Bisan kon ikaw nagbubuhat hin prostitusyon,* O Israel,+Diri unta magin salaan an Juda.+
Ayaw pagkadto ha Gilgal+ o ha Bet-aven,+Ngan ayaw panumpa, ‘Sugad nga buhi hi Jehova!’*+
16 Kay pariho hin baka nga matig-a an ulo, an Israel nagin matig-a an ulo.+
Yana, aatamanon ba hira ni Jehova pariho hin karnero nga lalakí ha panabsaban?*
17 Ginhatag ni Efraim an iya kalugaringon ha mga idolo.+
Pabay-i hiya!
18 Kon nauubos an ira serbesa,*Hira nagigin makihilawason.*
Ngan an iya mga magmarando* nahigugma gud ha kawaray-dungog.+
19 An hangin magpuputos ha iya* ha mga pako hito,Ngan ikakaawod nira an ira mga halad.”
Mga footnote
^ Lit., “pagpaagay hin dugo.”
^ O “papatayon.”
^ O “instruksyon.”
^ O “pamamatayon.”
^ O posible nga “Ira ginbalyoan an akon himaya hin kaarawdan.”
^ O “magigin imoral hinduro; magbubuhat hin prostitusyon.”
^ Lit., “Nakakawara han kasingkasing.”
^ O “imoralidad; pagin makihilawason.”
^ O “tungkod han parapanigo.”
^ O “imoralidad; pagin makihilawason.”
^ O “imoralidad; pagin makihilawason.”
^ O “imoralidad; nagigin makihilawason.”
^ O “imoralidad; pagin makihilawason.”
^ O “nagbubuhat hin imoralidad; nagigin makihilawason.”
^ Lit., “ha haluag nga lugar?”
^ O “serbesa nga tikang ha trigo.”
^ O “nagigin imoral hinduro; nagbubuhat hin prostitusyon.”
^ Lit., “mga taming.”
^ O “magpapalid ha iya.”