Hosea 4:1-19

  • Kaso ni Jehova kontra ha Israel (1-8)

    • Waray kahibaro mahitungod ha Dios dida ha tuna (1)

  • Pagbuhat hin idolatriya ngan pagin makihilawason han Israel (9-19)

    • Imoral nga espiritu nagpapasimang (12)

4  Pamati ha pulong ni Jehova, O katawohan han Israel,Kay hi Jehova may kaso kontra ha mga umurukoy han tuna,+Tungod kay waray kamatuoran ngan waray liwat maunungon nga gugma ngan waray liwat kahibaro mahitungod ha Dios dida ha tuna.+   An buwa nga mga panumpa ngan pagbuwa+ ngan pagpatay+Ngan pangawat ngan pag-adulteryo+ kalyap,Ngan sunod-sunod an pamatay.*+   Ito an hinungdan nga an tuna magtataguminatay+Ngan an ngatanan nga umurukoy hito manluluya nga haros mamatay na;An ihalas nga mga hayop ha tuna ngan an mga tamsi ha langit,Bisan an mga isda ha dagat, magkakamatay.   “Pero waray unta tawo nga magriwa o magsaway,+Kay an imo katawohan pariho han mga nariwa ha usa nga saserdote.+   Salit mahipapakdol ka durante han adlaw,Ngan an mga propeta mahipapakdol kaupod mo, nga sugad hin gab-i na. Ngan akon pahihilumon* an imo nanay.   An akon katawohan pahihilumon,* kay waray kahibaro. Kay imo ginsalikway an kahibaro,+Isasalikway ko liwat ikaw sugad nga akon saserdote;Ngan tungod kay imo ginkalimtan an balaud* han imo Dios,+Kakalimtan ko liwat an imo mga anak.   Samtang nagtitikadamu hira, nagtitikadamu liwat an ira sala ha akon.+ Hihimoon ko an ira himaya nga magin kaarawdan.*   Nakaon hira tungod han sala han akon katawohan,Ngan karuyag pa gud nira* nga makasayop an katawohan.   Pariho la an dadangatan han katawohan ngan han mga saserdote;Pababaydon ko hira tungod han ira panggawi,Ngan ipapadapat ko ha ira an mga resulta han ira mga buhat.+ 10  Makaon hira pero diri hira mabubusog.+ Hira magigin makihilawason,* pero diri hira magdadamu,+Kay waray hira mamati kan Jehova. 11  An prostitusyon* ngan bino ngan bag-o nga bino Nakakawara han determinasyon ha pagbuhat han husto.*+ 12  An akon katawohan nakonsulta ha ira kahoy nga mga idolo,Nagbubuhat han ginsisiring ha ira han ira tungkod;* Kay an espiritu han prostitusyon* nagpapasimang ha ira,Ngan ha ira pagbuhat hin prostitusyon* nagdumiri hira ha pagpasakop ha ira Dios. 13  Naghahalad hira ha mga pungkay han kabukiran,+Ngan nagpapaaso hira hin mga halad ha kabungtoran,Ha sirong han mga kahoy nga roble ngan han mga kahoy nga estorake ngan han tagsa nga daku nga kahoy,+Kay maopay an landong hito. Ito an hinungdan nga an iyo mga anak nga babaye nagbubuhat hin prostitusyon* Ngan an iyo mga umagad nga babaye nag-aadulteryo. 14  Waray baratunon ha akon an iyo mga anak nga babaye tungod han ira pagbuhat hin prostitusyon,*Ngan an iyo mga umagad nga babaye tungod han ira pag-adulteryo. Kay an mga lalaki naupod ha mga hostes Ngan naghahalad upod han mga hostes ha templo;An sugad hito nga mga tawo nga waray pagsabot+ mahingangadto ha kadaot. 15  Bisan kon ikaw nagbubuhat hin prostitusyon,* O Israel,+Diri unta magin salaan an Juda.+ Ayaw pagkadto ha Gilgal+ o ha Bet-aven,+Ngan ayaw panumpa, ‘Sugad nga buhi hi Jehova!’*+ 16  Kay pariho hin baka nga matig-a an ulo, an Israel nagin matig-a an ulo.+ Yana, aatamanon ba hira ni Jehova pariho hin karnero nga lalakí ha panabsaban?* 17  Ginhatag ni Efraim an iya kalugaringon ha mga idolo.+ Pabay-i hiya! 18  Kon nauubos an ira serbesa,*Hira nagigin makihilawason.* Ngan an iya mga magmarando* nahigugma gud ha kawaray-dungog.+ 19  An hangin magpuputos ha iya* ha mga pako hito,Ngan ikakaawod nira an ira mga halad.”

Mga footnote

Lit., “pagpaagay hin dugo.”
O “papatayon.”
O “instruksyon.”
O “pamamatayon.”
O posible nga “Ira ginbalyoan an akon himaya hin kaarawdan.”
O “Ngan naghihingyap an ira kalag.” Kitaa an “Kalag” ha Glossary.
O “magigin imoral hinduro; magbubuhat hin prostitusyon.”
Lit., “Nakakawara han kasingkasing.”
O “imoralidad; pagin makihilawason.”
O “tungkod han parapanigo.”
O “imoralidad; pagin makihilawason.”
O “imoralidad; pagin makihilawason.”
O “imoralidad; nagigin makihilawason.”
O “imoralidad; pagin makihilawason.”
Kitaa an ftn. ha Huk 8:19.
O “nagbubuhat hin imoralidad; nagigin makihilawason.”
Lit., “ha haluag nga lugar?”
O “serbesa nga tikang ha trigo.”
O “nagigin imoral hinduro; nagbubuhat hin prostitusyon.”
Lit., “mga taming.”
O “magpapalid ha iya.”