Jeremias 52:1-34

  • Zedekias nagrebelde ha Babilonya (1-3)

  • Paglikos ni Nabucodonosor ha Jerusalem (4-11)

  • Syudad ngan templo ginbungkag (12-23)

  • Katawohan gindistyero ha Babilonya (24-30)

  • Jehoiakin ginpagawas ha prisohan (31-34)

52  Hi Zedekias+ 21 anyos han nagin hadi hiya, ngan nagmando hiya hin 11 ka tuig ha Jerusalem. An ngaran han iya nanay amo hi Hamutal+ nga anak ni Jeremias nga taga-Libna.  Padayon nga ginbuhat niya an maraot ha pagkita ni Jehova, pariho han ngatanan nga ginbuhat ni Jehoiakim.+  Tungod han kasina ni Jehova nahitabo ini nga mga butang ha Jerusalem ngan ha Juda, tubtob nga ginpaiwas niya hira ha iya atubangan.+ Ngan hi Zedekias nagrebelde ha hadi han Babilonya.+  Ha ikasiyam ka tuig han paghadi ni Zedekias, ha ikanapulo ka bulan, ha ikanapulo ka adlaw han bulan, hi Hadi Nabucodonosor* han Babilonya inatake ha Jerusalem upod an ngatanan niya nga sundalo. Nagkampo hira basi makiggirra hito ngan nagtindog hin panlikos nga pader ha palibot hito.+  Ngan an syudad ginlikosan tubtob ha ika-11 ka tuig ni Hadi Zedekias.  Ha ikaupat ka bulan, ha ikasiyam ka adlaw han bulan,+ grabe an gutom ha syudad, ngan waray pagkaon para ha katawohan han tuna.+  Ha kataposan gin-guhangan an pader han syudad, ngan pagkagab-i an ngatanan nga sundalo namalagiw tikang ha syudad. Didto hira inagi ha ganghaan ha butnga han doble nga pader hirani ha garden han hadi, samtang ginpapalibotan han mga Caldeo an syudad; ngan ginsulsog nira an dalan nga tipakadto ha Araba.+  Pero an hadi ginlanat han Caldeo nga kasundalohan, ngan ira naabtan hi Zedekias+ ha disyerto nga kapatagan han Jerico, ngan an ngatanan niya nga sundalo nagpatsarang tikang ha iya kagiliran.  Katapos, gindakop nira an hadi ngan gindara hiya ngadto ha hadi han Babilonya ha Ribla ha tuna han Hamat, ngan ginsentensyahan niya hiya. 10  Ngan ginpamatay han hadi han Babilonya an mga anak nga lalaki ni Zedekias ha iya atubangan, ngan ginpamatay liwat niya an ngatanan nga prinsipe han Juda didto ha Ribla. 11  Katapos ginbuta han hadi han Babilonya hi Zedekias,+ gin-gapos hiya hin mga kadena nga tumbaga,* gindara hiya ha Babilonya, ngan ginpriso hiya tubtob ha adlaw han iya kamatay. 12  Ha ikalima ka bulan, ha ikanapulo ka adlaw han bulan, karuyag sidngon, ha ika-19 ka tuig ni Hadi Nabucodonosor* nga hadi han Babilonya, sinulod ha Jerusalem hi Nebuzaradan nga lider han mga gwardya han hadi, nga kabulig han hadi han Babilonya.+ 13  Iya ginsunog an balay ni Jehova,+ an balay* han hadi, ngan an ngatanan nga balay ha Jerusalem; iya liwat ginsunog an tagsa nga daku nga balay. 14  Ngan an mga pader ha palibot han Jerusalem ginrumpag han ngatanan nga Caldeo nga sundalo nga kaupod han lider han mga gwardya han hadi.+ 15  Igindistyero ni Nebuzaradan nga lider han mga gwardya han hadi an pipira han ubos nga mga tawo ngan an iba pa nga katawohan nga nahibilin ha syudad. Iya liwat gindara an mga dinapig ha hadi han Babilonya pati na an iba pa nga mga eksperto nga parahimo.+ 16  Pero iginbilin ni Nebuzaradan nga lider han mga gwardya han hadi an pipira han pinakapobre nga mga tawo han tuna basi magin mga trabahador ha urubasan ngan mga parag-uma nga waray sweldo.+ 17  Ngan gin-utod-utod han mga Caldeo an mga harigi nga tumbaga+ ha balay ni Jehova ngan an mga kariton+ ngan an Dagat*+ nga tumbaga nga nakada ha balay ni Jehova, ngan an ngatanan nga tumbaga ira gindara ngadto ha Babilonya.+ 18  Ginkuha liwat nira an mga surudlan han abo, an mga pala, an mga panparong, an mga yahong,*+ an mga kopa,+ ngan an ngatanan nga garamiton nga tumbaga nga ginagamit ha buruhaton ha templo. 19  Ginkuha han lider han mga gwardya han hadi an mga planggana,+ an mga insensaryo, an mga yahong, an mga surudlan han abo, an mga burutangan hin lampara,+ an mga kopa, ngan an mga yahong nga puro nga bulawan ngan silber.+ 20  Mahitungod ha duha nga harigi, ha Dagat,* ha 12 nga tumbaga nga todo nga baka+ diin igintungtong an Dagat, ngan ha mga kariton nga ginhimo ni Hadi Solomon para ha balay ni Jehova, an tumbaga hini ngatanan diri kaya timbangon. 21  Mahitungod ha mga harigi, an tagsa nga harigi 18 ka siko* an kahitaas, ngan maililibot hito an higot nga isurukol nga 12 ka siko an kahilaba;+ an kadakmol hito upat ka tudlo,* ngan guhang ito ha butnga. 22  Ngan tumbaga an ulo-ulo hito; ngan lima ka siko an kahitaas han usa nga ulo-ulo;+ ngan an disenyo nga pariho hin pukot ngan an mga prutas nga granada ha palibot han ulo-ulo hinimo ngatanan ha tumbaga. Sugad liwat hito an ikaduha nga harigi, pati na an mga prutas nga granada. 23  May-ada 96 nga prutas nga granada ha mga ligid; ha kabug-osan, 100 an mga prutas nga granada ha palibot han disenyo nga pariho hin pukot.+ 24  Ginkuha liwat han lider han mga gwardya han hadi hi Seraias+ nga punoan nga saserdote, hi Zepanias+ nga ikaduha nga saserdote, ngan an tulo nga parabantay han purtahan.+ 25  Ngan ginkuha niya tikang ha syudad an usa nga opisyal ha palasyo nga amo an kumander han mga sundalo, an pito han duok nga mga kaupod-upod han hadi nga nahiagian ha syudad, sugad man an sekretaryo han lider han kasundalohan, nga amo an nagtitirok han katawohan han tuna, ngan an 60 nga lalaki tikang ha ordinaryo nga katawohan han tuna nga nahiagian pa ha syudad. 26  Ginkuha hira ni Nebuzaradan nga lider han mga gwardya han hadi ngan gindara hira ngadto ha hadi han Babilonya ha Ribla. 27  Ginpamatay hira han hadi han Babilonya didto ha Ribla+ ha tuna han Hamat. Salit an Juda igindistyero tikang ha tuna hito.+ 28  Ini an katawohan nga igindistyero ni Nabucodonosor:* ha ikapito ka tuig, 3,023 nga Judio.+ 29  Ha ika-18 ka tuig ni Nabucodonosor,*+ 832 nga tawo* an ginkuha ha Jerusalem. 30  Ha ika-23 ka tuig ni Nabucodonosor,* hi Nebuzaradan nga lider han mga gwardya han hadi nagdistyero hin mga Judio, 745 nga tawo.*+ Ha kabug-osan, 4,600 nga tawo* an igindistyero. 31  Katapos, ha ika-37 ka tuig han pagkadistyero ni Hadi Jehoiakin+ han Juda, ha ika-12 ka bulan, ha ika-25 ka adlaw han bulan, han tuig nga nagin hadi hi Hadi Evil-merodac han Babilonya, iya ginpagawas hi* Hadi Jehoiakin han Juda tikang ha prisohan ngan ginbuhian hiya.+ 32  Buotan nga nakiistorya hiya kan Jehoiakin ngan iginbutang an iya trono hin mas hitaas kay han mga trono han iba nga mga hadi nga kaupod niya ha Babilonya. 33  Salit ginhukas ni Jehoiakin an iya panpriso nga mga bado, ngan regular nga kinaon hiya ha atubangan han hadi ha ngatanan nga adlaw han iya kinabuhi. 34  Regular nga gintagan hiya hin sustento nga pagkaon tikang ha hadi han Babilonya, ha kada adlaw, tubtob ha adlaw han iya kamatay, ha ngatanan nga adlaw han iya kinabuhi.

Mga footnote

Lit., “Nabucodorosor,” usa pa nga ginagamit nga ispeling.
Ha Ingles, copper.
Lit., “Nabucodorosor,” usa pa nga ginagamit nga ispeling.
O “palasyo.”
Daku nga surudlan hin tubig.
Ha iba nga lugar, “makaong; uhataw.”
Daku nga surudlan hin tubig.
An usa ka siko katugbang han 44.5 cm (17.5 in.). Kitaa an Ap. B14.
An usa ka tudlo katugbang han 1.85 cm (0.73 in.). Kitaa an Ap. B14.
Lit., “Nabucodorosor,” usa pa nga ginagamit nga ispeling.
Lit., “Nabucodorosor,” usa pa nga ginagamit nga ispeling.
O “mga kalag.”
Lit., “Nabucodorosor,” usa pa nga ginagamit nga ispeling.
O “mga kalag.”
O “mga kalag.”
Lit., “iginhangad an ulo ni.”