Nehemias 3:1-32

  • Gintukod utro an mga pader (1-32)

3  Hi Eliasib+ nga hitaas nga saserdote ngan an iya kabugtoan nga mga saserdote nagkabuhat basi tukuron an Ganghaan han mga Karnero.+ Ira ito ginbaraan*+ ngan iginbutang an mga purtahan hito; ira ito ginbaraan tubtob ha Torre han Mea,+ tubtob ha Torre ni Hananel.+  Ngan sunod ha ira nagtukod an kalalakin-an han Jerico;+ ngan sunod ha ira nagtukod hi Zacur nga anak nga lalaki ni Imri.  An mga anak nga lalaki ni Hasenaa nagtukod han Ganghaan han mga Isda;+ ira igintaod an hamba hito+ ngan katapos, iginbutang an mga purtahan hito, an mga trangka hito, ngan an mga balabag hito.  Ngan sunod ha ira nag-ayad hi Meremot+ nga anak nga lalaki ni Urias nga anak nga lalaki ni Hakoz, ngan sunod ha ira nag-ayad hi Mesulam+ nga anak nga lalaki ni Berekias nga anak nga lalaki ni Mesezabel, ngan sunod ha ira nag-ayad hi Zadok nga anak nga lalaki ni Baana.  Ngan sunod ha ira nag-ayad an mga taga-Tekoa,+ kondi an ira prominente nga kalalakin-an waray magpaubos basi makigbahin* ha buruhaton han ira mga agaron.  Gin-ayad ni Joiada nga anak nga lalaki ni Pasea ngan ni Mesulam nga anak nga lalaki ni Besodias an Ganghaan han Daan nga Syudad;+ ira igintaod an hamba hito ngan katapos, iginbutang an mga purtahan hito, an mga trangka hito, ngan an mga balabag hito.  Sunod ha ira nag-ayad hi Melatias nga Gibeonita+ ngan hi Jadon nga Meronotita, nga kalalakin-an han Gibeon ngan Mizpa+ nga ilarom han awtoridad han* gobernador han rehiyon ha Tabok han Salog.*+  Sunod ha ira nag-ayad hi Uziel nga anak nga lalaki ni Harhaias, nga usa han mga platero hin bulawan, ngan sunod ha iya nag-ayad hi Hananias, nga usa han mga parahimo hin panhaplas;* ngan ira ginlatagan hin higlapad nga mga bato an Jerusalem tubtob ha Madakmol nga Pader.+  Ngan sunod ha ira nag-ayad hi Refaias nga anak nga lalaki ni Hur, usa nga prinsipe han katunga han distrito han Jerusalem. 10  Ngan sunod ha ira, hi Jedaias nga anak nga lalaki ni Harumap nag-ayad ha atubangan han iya kalugaringon nga balay, ngan sunod ha iya nag-ayad hi Hatus nga anak nga lalaki ni Hasabnias. 11  Hi Malkias nga anak nga lalaki ni Harim+ ngan hi Hasub nga anak nga lalaki ni Pahat-moab+ nag-ayad hin lain nga bahin,* pati na han Torre han mga Pugon.+ 12  Ngan sunod ha ira nag-ayad hi Salum nga anak nga lalaki ni Halohes, usa nga prinsipe han katunga han distrito han Jerusalem, upod an iya mga anak nga babaye. 13  Gin-ayad ni Hanun ngan han mga umurukoy han Zanoa+ an Ganghaan han Walog;+ ira ito gintukod ngan katapos, iginbutang an mga purtahan hito, an mga trangka hito, ngan an mga balabag hito, ngan ira gin-ayad an 1,000 ka siko* han pader tubtob ha Ganghaan han mga Tambak han Abo.+ 14  Gin-ayad ni Malkias nga anak nga lalaki ni Recab, usa nga prinsipe han distrito han Bet-hakerem,+ an Ganghaan han mga Tambak han Abo; iya ito gintukod ngan iginbutang an mga purtahan hito, an mga trangka hito, ngan an mga balabag hito. 15  Gin-ayad ni Salun nga anak nga lalaki ni Colhoze, usa nga prinsipe han distrito han Mizpa,+ an Ganghaan han Burabod;+ gintukod niya ito ngan an atop hito, iginbutang an mga purtahan hito, an mga trangka hito, ngan an mga balabag hito, ngan iya liwat gin-ayad an pader han Tirokan han Tubig+ han Kanal, nga sapit han Garden han Hadi,+ tubtob ha Hagdan+ nga tipalugsad tikang ha Syudad ni David.+ 16  Sunod ha iya hi Nehemias nga anak nga lalaki ni Azbuk, usa nga prinsipe han katunga han distrito han Bet-zur,+ nag-ayad tikang ha atubangan han Mga Lubnganan ni David+ tubtob ha hinimo nga tirokan han tubig+ ngan tubtob ha Balay han mga Magkusog. 17  Sunod ha iya nag-ayad an mga Levita: hi Rehum nga anak nga lalaki ni Bani; ngan sunod ha iya hi Hasabias, usa nga prinsipe han katunga han distrito han Keila,+ nag-ayad para ha iya distrito. 18  Sunod ha iya nag-ayad an ira kabugtoan: hi Bavai nga anak nga lalaki ni Henadad, usa nga prinsipe han katunga han distrito han Keila. 19  Ngan sunod ha iya hi Ezer nga anak nga lalaki ni Jesua,+ usa nga prinsipe han Mizpa, nag-ayad hin lain nga bahin ha atubangan han dalan tipasagka ha Burutangan han mga Armas nga aadto ha Nasuporta nga Harigi.+ 20  Sunod ha iya, hi Baruc nga anak nga lalaki ni Zabai+ maduruto gud nga nagtrabaho ngan nag-ayad hin lain nga bahin, tikang ha Nasuporta nga Harigi tubtob ha aragian tipasulod ha balay ni Eliasib+ nga hitaas nga saserdote. 21  Sunod ha iya hi Meremot+ nga anak nga lalaki ni Urias nga anak nga lalaki ni Hakoz nag-ayad hin lain nga bahin, tikang ha aragian tipasulod ha balay ni Eliasib tubtob ha kataposan han balay ni Eliasib. 22  Ngan sunod ha iya nag-ayad an mga saserdote, an kalalakin-an han distrito han Jordan.*+ 23  Sunod ha ira hira Benjamin ngan Hasub nag-ayad ha atubangan han ira kalugaringon nga balay. Sunod ha ira hi Azarias nga anak nga lalaki ni Maaseias nga anak nga lalaki ni Ananias nag-ayad hirani ha iya kalugaringon nga balay. 24  Sunod ha iya hi Binui nga anak nga lalaki ni Henadad nag-ayad hin lain nga bahin, tikang ha balay ni Azarias tubtob ha Nasuporta nga Harigi+ ngan tubtob ha eskina. 25  Sunod ha iya hi Palal nga anak nga lalaki ni Uzai nag-ayad ha atubangan han Nasuporta nga Harigi ngan han torre nga nautwal tikang ha Balay* han Hadi,+ an igbaw nga istraktura nga nahimumutang hirani ha Bungsaran han Gwardya.+ Ngan sunod ha iya hi Pedaias nga anak nga lalaki ni Paros.+ 26  Ngan an mga surugoon ha templo*+ nga naukoy ha Ofel+ nag-ayad tubtob ha atubangan han Ganghaan han Tubig+ ha este ngan ha nautwal nga torre. 27  Sunod ha iya an mga taga-Tekoa+ nag-ayad hin lain nga bahin, tikang ha atubangan han daku nga nautwal nga torre tubtob ha pader han Ofel. 28  An mga saserdote nag-ayad ha igbaw han Ganghaan han mga Kabayo,+ an tagsa ha atubangan han iya kalugaringon nga balay. 29  Sunod ha ira hi Zadok+ nga anak nga lalaki ni Imer nag-ayad ha atubangan han iya kalugaringon nga balay. Ngan sunod ha iya nag-ayad hi Semaias nga anak nga lalaki ni Secanias, an parabantay han Ganghaan ha Este.+ 30  Sunod ha iya hi Hananias nga anak nga lalaki ni Selemias ngan hi Hanun nga ikaunom nga anak nga lalaki ni Zalap nag-ayad hin lain nga bahin. Sunod ha iya hi Mesulam+ nga anak nga lalaki ni Berekias nag-ayad ha atubangan han iya kalugaringon nga balay.* 31  Sunod ha iya hi Malkias, usa nga membro han asosasyon han mga platero hin bulawan, nag-ayad tubtob ha balay han mga surugoon ha templo*+ ngan han mga negosyante, ha atubangan han Ganghaan ha Pag-usisa ngan tubtob ha kwarto ha atop han eskina. 32  Ngan butnga han kwarto ha atop han eskina ngan han Ganghaan han mga Karnero,+ nag-ayad an mga platero hin bulawan ngan an mga negosyante.

Mga footnote

O “igindedikar.”
Lit., “waray magbutang han ira liog ngadto.”
O “ha Tabok han Eufrates.”
Lit., “sakop han trono han.”
O “mga parahimo hin pahamot.”
O “nga sinukol nga bahin.”
Mga 445 m (1,460 ft). Kitaa an Ap. B14.
O posible nga “han kahirani nga distrito.”
O “Palasyo.”
O “mga Netinim.” Lit., “mga iginhatag.”
O “kwarto.”
O “mga Netinim.” Lit., “mga iginhatag.”